Colosenses 1:28 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec28 Yë'ëjës nikajpx nimëtyaktëp ja Kristë ets nyaj'ijxpëktës ntukmëkajpx ntukmëmëtya'aktës ni'ëmukë ja ja'ayëty ja wijyajtën, ets yajpaatëty oy wa'ats ma ja Kristën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Mixe de Quetzaltepec28 Yë'ëjës nikajpx nimëtyaktëp ja Kristë ets nyaj'ijxpëktës ntukmëkajpx ntukmëmëtya'aktës ni'ëmukë ja ja'ayëty ja wijyajtën, ets yajpaatëty oy wa'ats ma ja Kristën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ni'ikës miits ntsoktë mëët ja Dios ja tsyojkën mëti'ipës të xymye'eyën. Jëtu'unës ëjts ijxtëm tu'uk ja u'unkteetyën mëti'ipë ja nyëëx nyi'ëtsoopyën ets pyëkëty mëët tu'uk ja yä'äy ëna'k. Jëtu'un miitsëty ijxtëm ja to'oxy ëna'kën ets ja Kristë ijxtëm tu'uk ja yä'äy ëna'kën. Ntsojkpyës ets miits nkë'ëyaktëty ets ja Kristë mëët mpëktëty m'uuktëty ijxtëm tu'uk ja to'oxy ëna'kën wintëy wiinkujkpë.
Tëy jëtu'un ko ja tëyajtën mëti'ipë të nyikëxë'ëkyën ko të nmëpëjkëm ja Dios jä'ä ja mëjwiinpë këjääpë: Kristë ojts nyäyajnikëxe'ekyë tä ja'ayën, ojts myëtä'äky jëtu'un tä ja Kënu'kxymyëk'ajtënën ets ojts ja anklëstëjk y'ixyë. Ojts yajnimëtyä'äky ma ja naax kajpnën, yajmëpëjk naaxwiiny ets yaj'ëxajëy mëët ja mëj'ajt oyajtën.
Mäjtskpëky ënety ja wijyjyä'äytyëjk jam yajpaatë: epicúreos tu'pëky yajtijtë, ets jatu'kpëky estoicos, ets y'ëna'antë: ¿Tii tääpë ja'ay atsä'pxy nyimëtyaktëp? Ets ja wiinkpë y'ënantë: Wiink tios yë yowë nyikajpxtëp. Paaty jëtu'un y'ënantë jä'ä ko ënety ja Pablo tnikäjpxy tnimëtyä'äky ja Jesús ets ko o'kpë jyuukpyëka'any.