Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 24:20 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

20 Paatykyëjxm ojts yë Wintsën tukjoot'anpëky yë Jerusalén kajpn ets Judá kajpn ets t'ixkäjxtaay ja ja'ay. Ok ja Sedequías ojts tnipëtë'ëky ja yajkutujkpë jampë y'ëne'emyën Babilonyë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Mixe de Quetzaltepec

20 Paatykyëjxm ojts yë Wintsën tukjoot'anpëky yë Jerusalén kajpn ets Judá kajpn ets t'ixkäjxtaay ja ja'ay. Ok ja Sedequías ojts tnipëtë'ëky ja yajkutujkpë jampë y'ëne'emyën Babilonyë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 24:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ënet ojts tmëtsiptsoony ja yajkutujkpë Nabucodonosor, mëti'ipë ënety të tyuknikäjpxyën mëët ja Wintsën xyëëwkyëjxm ko tu'ukyë nyäyaj'ita'anëtë ets tu'ukyë ja winma'any tmëët'ata'any ko ka'ap tnijootwinpita'any ja Wintsën, mëti'ipë ja Israel ja'ayëty Tyios'ajtëpën.


¿Maa ja ixpëkyjyä'äy, ja yaj'ijxpëjkpë ets mëti'ipë tii nyimëtyaktëpën të nyëjkxta'atë? Dios, tsuuwinma'any të tpëjktä'äky ja wijyajtën kejyajtën naaxwiinypë.


Jä'ä ko yë'ëjëty tëëjës xy'ëxmajtsnëtë, ja ka'apë tyiosëtyën yë'ë të tukwino'k të tukwinxaamnëtë ja poom ets ënät jëtu'un ni'ikyë xyajjoot'anpëktës mëët ja y'ëxëëktu'un y'ëxëëk kajpxënëty; paatykyëjxm të ntukjoot'anpëjknës ya'atë naax kajpn ets tsip oy ets jatëkok xyäämëty yë njoot'anës.


Paatykyëjxm jëtu'un yë Wintsën të tukjoot'anpëky tääpë naax kajpn ets të tyajkëtä'äky jam yë ëyo'on jotmay, jä'ä jëtu'un atëëp ja pojkën, tä jap myinyën ma nokyën.


E ja yajkutujkpë Sihón ka'ap t'a'ijxëy etsës jam naxtëty ma ja nyaax itjotmën. Jä'ä ko ja Wintsën, mëti'ipë miits mTiosajtëpën yë'ë ënety të tuknipëjktaakë ets ka'ap t'a'ixëty jam pën nyaxëty ets tjëkyäpëty wi'ix tkë'ëyakëtyën ma miitsëtyën, jëtu'un tä xy'ixtën tyampaat.


Ënet yë Caín ojts jam tsyo'onë ma ënety mëët ja Dios të myëtyä'äkyën ets ojts jam tsyënaaytyaknpëky ma tu'uk ja it naaxwiiny txëëwatyën Nod, mëti'ipë awinmtsow wë'ëmpën ma mëët yë Edén nyäpyäätyë.


Jä'ä ko miits yë mWintsën Tiosëty, yë'ë Dios mëti'ipë ni'akë'ajtpën. Ko tii tka'oy'ixy, jëtu'un yë jyoot'anpëky tä tu'uk yë mëj jëën tyajtooytyä'äyën winë.


Yë Josías ojts winë oy tjatuny, ja Wintsën kä'äpyëm xye'emy ja tsyip y'äkë, mëët tä ënety mëj këjää të tyimmëtëkoyën ja Manasés ma ja Judá ja nyaax kyajpnën.


Ka'ap mëpaat xyjyëkexyës mijts mwintuuy, ets ka'apës mëpaat xypyëjkë yë wa'atspë mmëkajtën m'oyajtën.


Yë Sedequías ets tyuunpëtëjkëty ets mayjyä'äyëty, ka'ap ojts tmëjpëjkta'aktë ja aaw ayuk mëti'ipë yë Wintsën jatuknikäjxëtën mëët yë Jeremías käjpxynyajxpë.


Paatykyëjxm ojts yë Wintsën tukjoot'anpëky yë Jerusalén kajpn ets Judá kajpn ets timy'ixkejxy. Ja Sedequías tkäjpxykyumëtoownajxy yë Babilonyë yajkutujkpë.


Ma ënety ja Joaquim yajkutukyën, yë Nabucodonosor jampë yajkutukyën Babilonyë, ojts tnitëkë yë naax kajpn jam Judá; yë Joaquim tëkëëk jëmëjt kyëpejty ma Nabucodonosor yajkutukyën. Ok ja wyinma'any tyajtëkajtsy ets tnipëtë'ky ja Nabucodonosor.


Paatykyëjxm jëtu'un ja Judá kajpn jyäjty kyëpejty, jä'ä ko ja Wintsën ënety jëtu'un të tuknipëjktaakë ets timjyëpëky yë'ë wyintuuy mëët ko ja Wintsën ka'ap t'ëkkupëjknë ja nëë poky mëti'ipë ja Judá ja'ayëty tyuuntëpën, ja poky mëti'ipë ënety ja Manasés të tyuktunëtën,


Myajtëwëp yë naax kajpn pën wyinmëtoowtëp tii ya'atë ijxpäjtën jyatijpyën. Jëtu'un xy'ënëëmëtëty: Yë Babilonyë yajkutujkpë ojts myiny jyä'ty ma Jerusalén kajpnën ets tmajtsy yë Judá yajkutujkpë mëët tëkokyë yë wyintsëntëjk ets ojts tsumy matsy tmënëjkxy jam Babilonyë.


Ma xye'entyën jëën jam pëtsëëmp mëti'ipë yajtoopyën ja jyi'tsk. Ka'ap tii xye'entynyë juunpë mëti'ipë ja yajkutujkpë tyajk'atëpën. Ya'atë ëy o'kpë ëy yë'ë, jää yaj'ëwëty ko pën y'ookëty.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ