Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 22:2 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

2 Ja tyu'unën kyajpxën ja Josías oy ja Wintsën t'ijxy, jä'ä ko yë'ë oy winë tuuny tä ja y'apteety David winë tuunyën, yë'ë ka'ap ojts ma tii tuuntëkoy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Mixe de Quetzaltepec

2 Ja tyu'unën kyajpxën ja Josías oy ja Wintsën t'ijxy, jä'ä ko yë'ë oy winë tuuny tä ja y'apteety David winë tuunyën, yë'ë ka'ap ojts ma tii tuuntëkoy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 22:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pën mijts xymyëmëtoowpës ets oy winë xytyuny ets mpatuunpy ja n'ënä'ämënës ntëyajtënës, ijxtëm ja David, ja ntuunpës ojts winë tunyën, ëjts xëmës nyajpaata'any ma mijtsën ets nëjkxëp mëk ja m'ënä'ämën mkutujkën yajpaaty jampaat ma ja m'u'unk m'ëna'k ets m'ok'u'unk m'ok'ëna'k jyuuky'atën, jëtu'un tä ja David ojts ja jyä'ä mëk y'ityën ets ja y'u'unk y'ok ojts y'ënä'ämtën; mijts nëjkxëp ntukë'ëtëjkëtyä'äy ja Israel kajpn.


Yë Asá oy ojts winë tuny Wintsën wyintum, jëtu'un tä ja y'apteetyën David.


jä'ä ko ja David oy ënety winë të tuny Wintsën wintum, yë'ë ka'ap ojts nijëna'a tja'atyëkoy mëti'ipë ja Wintsën të tyuk'ëne'emyën, tu'k'ok ojts je'eyë tyëkoy ma Urías tyaj'o'kyën, mëti'ipë Hit ja'ayën.


Tä ja Salomón y'ëtsooy: Mijts oy ojts ja nteetyës xyjyawë, ja David mëti'ipë oy tsuj mëtuunën; yë'ë ojts mëtëy jyuuky'äty ets oy ja jyot wyinma'any tyaj'ijxë ma mijtsën. Paaty xy'oyjya'awëy ets të xy'a'ixë tu'uk yë y'u'unk myääy t'ëxajëty ja kutujktakn, ijxtëm tyam yaj'ixy yajnijawën.


Je'eyëp tëy ko ka'ap ojts yajijta'ay ja tëjk ma ja'ay ijty t'ëwtatën ja ka'apë Wyintsënëtyën, jä'ä ko ja ja'ayëty je'eyëm jam ja wyintsë'kën ets ja pyoom tyaktë.


Yë Amasías oy ojts winë tuny, yë Wintsën ojts t'oy ixy, je'eyëp ko ka'ap tyimjëtu'unëty tä ja tyatitën David. Jä'ä ko näjyëtu'un ojts winë tuny tä ja tyeetyën Joás,


Jä'ä ënety yë jyëmëjt i'px ko tyëjkëy yajkutujkpë jam Jerusalén ets ojts y'ëne'emy majkmokx tu'uk jëmëjt; yë tyu'unën kyäjxën ka'ap ojts oy ja Wintsën t'ixy, ka'ap tmëpaty ja y'apteety David,


Yë tyu'unën kyajpxën yë Ezequías oy ojts yë Wintsën t'ixy, jëtu'un tä ja y'ap y'okën David.


Yë Josafat ojts Wintsën pyutëkëty jä'ä ko oy winë tuuny jëtu'un tä ijty ja David winë tunyën, mëti'ipë y'ap'ajt y'ok'ajtën; oy ojts tyuunk tyajtso'ontä'äky. Yë'ë ka'ap nëkoo tii t'ëwtajty ets ka'ap twinkoxtënaay awinax mëti'ipë Baal jyä'ä'ajtypyën,


Yë Ezequías oy tmëtuuny yë Wyintsën, jëtu'un tä yë David oy tmëtuunyën, mëti'ipë yë'ë y'ap'ajt y'ok'ajtën.


Ezequías ojts jëtu'unpë ënä'ämën tyajwë'ëmy maajaty ja kajpnën. Mëti'ipë tyuunën oy wyimpëtsëëmy jyëjpëtsëëm ets oy Wintsën tmëtuuny.


Tuktujk ënety Josías jyëmëjt ko ojts tyëkë yajkutujkpë, i'px majktu'uk jëmëjt yajkutujky jam Jerusalén.


Mëët ja tyu'unën kyajpxën ja yä'äy ëna'k, yë'ë mëët yaj'ixy pën mëtëy ja jyuukyajtën tyajtu'uye'ey.


Këtii nijëna'a mtu'utëkatsëty, ets këtii jam mnëjkxëty ma ëxëëkpë tyu'uye'eyën.


Ya'atë aaw ayuk ojts yë Wintsën tuknikexy yë Sofonías, ma ënety yajkutukyën yë Josías, yë Amón yë myaank, mëti'ipë jam Judá ënä'ämpën. Yë Sofonías yë'ë yë Cusi yë myaank, e yë Cusi yë'ë Guedalías yë myaank, e yë Guedalías yë'ë Amarías yë myaank, e yë Amarías yë'ë Ezequías yë myaank.


E paaty yam n'ënëëmëtë, ko mtuntëp mëti'ipë të mtuk'ënä'ämëtën ja Wintsën Dios ets këtii nijëna'a xy'ëxmatstëty.


Mëti'ipë mijts npëjktsoopyën, yë'ë ko jotkujk xëmë mnäjyawëtëty ets amëk jotmëk mtimy'itëty ets mjuuky'atëty tä ja ënä'ämën tëyajtën y'ënä'änyën mëti'ipë yë ntuunpës Moisés të nmo'oyën. Kopkpëky ko xyajwinkëxë'ëkëty ma mjuukyajtënën tä myinyën këxja'ay ets oy winë mwinpëtsë'ëm mjëjpëtsë'ëmxëtëty.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ