Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 15:27 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

27 Ma wëxtyikxy myajkmäjtsk jëmëjt y'apetyën, ma yajkutukyën ja Azarías, jam Judá; jää ojts tyëkë yajkutujkpë yë Peka, yë Remalías yë myaank, jam Israel ets i'px jëmëjt ojts y'ëne'emy jam Samaria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Mixe de Quetzaltepec

27 Ma wëxtyikxy myajkmäjtsk jëmëjt y'apetyën, ma yajkutukyën ja Azarías, jam Judá; jää ojts tyëkë yajkutujkpë yë Peka, yë Remalías yë myaank, jam Israel ets i'px jëmëjt ojts y'ëne'emy jam Samaria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 15:27
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja yajkutujkpëtëjk mëti'ipë xyëëwajtëpën Resin, Siria ja'ayëty ets ja Pecah, Israel ja'ay, yë myaank yë Remalías; ojts tjanitëkëtë tëkok yë Jerusalén kajpn, je'eyëp ko ka'ap ojts myëta'aktë. Jää ojts jëtu'un tyunyë jyätyë ma ënety yajkutukyën yë Acaz, yë Jotam yë myaank, yë Ozías y'ok'u'unk, mëti'ipë jam Judá yajkutujkpën.


ets xy'ënëëmëty: Mnäkyëwent'atëtëp, je'eyëp ko këtii mtsë'ëkëty ets këtii xyajtëkatsëty yë mwinma'any ko xy'ixëty yë tu'ts nyitoy.


Ma ënety myajkmokx jëmëjtpetyën, ma ja Azarías yajkutukyën jam Judá, jää ojts jyëmëjttëkë yë Pekaia, yë myaank yë Menahem jam Israel ets jam yajkutujky Samaria mäjtsk jëmëjt.


Yë Efraín ja'ayëty Samaria nikopk'ajtëtëp, yë Samaria ja'ayëty Remalías nikopk'ajtëtëp. Pën miitsëty ka'apës yë n'aaw n'ayuk xymyëpëjkëtë, tyam yajxon ntimy'ënëëmëtë ko nëjkxëp mkutëkooytya'atë.


Jam ijty tu'uk yë ja'ay yajpaaty, jä'ä xyëëwajtyp Pécah, jä'ä ojts yë Judá ja'ay tyaj'ooky mëko'px ja i'px mil, aakjä'ä ja mëti'ipë mëj'äämpy ijtëpën jam Judá. Jëtu'un tkëpäjtë mëët ko ënety ka'ap ja Wintsën të tmëj'ixtën, mëti'ipë y'aptëjk y'ëwtajtën.


Jä'ä xëëw jä'ä jëmëjt ojts yë Wintsën kë'ëm tkexy yë Rezin mëti'ipë ënä'ämpën ma Siria ja'ayëtyën ets ja Peka Remalías yë myaank ets tsyiptuna'antë mëët yë Judá.


E jamts ënety tu'uk ja tyuunpë mëti'ipë xyëëwajtypyën Peka, yë myaank yë Remalías, yë'ë ojts nyikäjpxytyunëty ets mëët nyäpyëjk nyämyajtsë yë Galaad ja'ayëty; ënät tukja'ajtë ma ja kutujkëntëjkën, jä'ä nyimay'atë niwëxtyikxymyajk. Ko tyaj'o'ky yë'ë ojts tkutëkë ma ja kutujktaknën.


Yë Salum, yë myaank yë Jabés, jää ojts jyëmëjtëkë, ma ënety i'px majkmokx majktaxk jëmëjt yajkutujknën yë Uzías, jam Judá. Je'eyëp ko yë'ë je'eyë ojts tu'kpo'o jam Samaria yajkutuky,


Ma ënety y'i'px majkmokx tëkëëk jëmëjtpetyën ja kyutujkën yë Azarías jam Judá, jää ojts yë Zacarías, yë Jeroboam yë myaank tyëkë yajkutujkpë jam Israel ets jä'ä ojts jam y'ëne'emy Samaria tëtujk po'o.


Jä'ä ënety yë jyëmëjt majkmokx tu'uk ko tyëjkëy yajkutujkpë ets jam tyuuny Jerusalén wëxtyikxy mäjtsk jëmëjt. Yë tyaak jä'ä ijty xyëëwajtyp Jecolías, jam kyukajpnëty Jerusalén.


Ja nyikäjpxy nyimëtyä'äky ja Pekaia ets tëkokyë mëti'ipë tyuunën kyajpxën, jap ja kuja'ay myiny ma ja nokyën mëti'ipë nyoky'ajtëpën ja yajkutujkpëtëjk, jampë ojts y'ënä'ämtën Israel.


E ja tyu'unën kyajpxën ka'ap ojts ja Wintsën oy t'ixy, jä'ä ko ka'ap ja nëë poky t'ëxmajtsy mëti'ipë ënety ja Jeroboam ja myaank ja Nabat, të tukyajpokytyunyën ja Israel ja'ayëty.


Ma ënety y'i'px wëxtujk jëmëjtpetyën, ma ja Jeroboam yajkutukyën, jampë Israel y'ëne'emyën, jää jëmëjt ojts yë Azarías, yë myaank yë Amasías tyëkë yajkutujkpë jam Judá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ