2 Crónicas 8:6 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec6 Näyjyëtu'un tkoj'o'oyëy ja Baalat kajpn ets ja wiinkëtypë ja kajpn ma ënety ja jë'kxy pëky tpëjkë'ëkyën, tëkokyë ja jëën tëjk ma ja pujxnwintëkäämpë pëjkë'ëky y'ityën mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ja tsiptuunpëtëjkëty ets ja jëën tëjk ma ja jëyujk yajpëjkë'ëktën mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets tëkokyë mëti'ipë ënety të tuknipëjktaakën tkoja'any jam Jerusalén, jam Líbano ets maajaty ja naaxwiinyëtë tnitänën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Mixe de Quetzaltepec6 Näyjyëtu'un tkoj'o'oyëy ja Baalat kajpn ets ja wiinkëtypë ja kajpn ma ënäty ja jë'kxy pëky tpëjkë'ëkyën, tëkokyë ja jëën tëjk ma ja pujxnwintëkäämpë pëjkë'ëky y'ityën mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ja tsiptuunpëtëjkëty ets ja jëën tëjk ma ja jëyujk yajpëjkë'ëktën mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets tëkokyë mëti'ipë ënäty të tuknipëjktaakën tkoja'any jam Jerusalén, jam Líbano ets maajaty ja naaxwiinyëtë tnitänën. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yë Salomón, may tyajtu'ukmujky yë pyujxnwintëkäämpë ets kwaay. Tu'k mil ja taxk mëko'px ijty yë pujxnwintëkäämpë tmëëtëty ets majkmäjtsk mil yë kwaay. Tëkokyë ya'atë aakjam tkë'ëyajktaay ma ja kajpnën ma ja maypyujxn wintëkäämpë nyipetyën mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets ojts näjyëtu'un tukniwë'ëmy ma ja kyutujktaknën jam Jerusalén.