Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 1:38 - Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec

38 Ënet ja teety Sadoc ets ja käjpxynyajxpë Natán, ja teety Benaías, ja Joiadá ja myaank, ja Queret ja'ayëty ets ja peleteos ja'ayëty, mëti'ipë ja David ijty këwent'ajtëpën ojts tninëjkxtë ja Salomón ets jam tyajpäjtë jëyujkëjxy, mëti'ipë ijty ja yajkutujkpë David tyuk'u'unyääpyën, tä tyajnëjkxtë jam Guihón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Mixe de Quetzaltepec

38 Ënät ja teety Sadoc ets ja käjpxynyajxpë Natán, ja teety Benaías, ja Joiadá ja myaank, ja Queret ja'ayëty ets ja peleteos ja'ayëty, mëti'ipë ja David ijty këwent'ajtëpën ojts tninëjkxtë ja Salomón ets jam tyajpäjtë jëyujkëjxy, mëti'ipë ijty ja yajkutujkpë David tyuk'u'unyääpyën, tä tyajnëjkxtë jam Guihón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 1:38
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ja Benaías, yë myaank yë Joiadá, yë'ë ijty jam winë y'ijxpy tyuunpy ma ja Queret ja'ayëtyën ets ja peleteëja'ayëtyën mëti'ipë ja David këwent'ajtëpën. Yë David yë y'ëna'k aak teety y'ijtë.


E kajts ojts tuk'ëwaanë ja teetytyëjkëty mëti'ipë xyëëwajtëpën Sadoc, Benaías, myaank yë Joiadá ets nän ka'ap tnija'awëy ja Natán mëti'ipë ja Wintsën ja y'aaw y'ayuk y'akajpxëpën ets ni yë'ë Simí kyayajwooy mëti'ipë ënety mëët ja yajkutujkpë oy nyäjyawëtyën, mëti'ipë myëtuuntëpën ja yajkutujkpë, nän ka'ap tu'ukën tnija'awëtyë ja tsiptuunpëtëjk mëti'ipë mëj'äämpy ijtëpën.


Mon tuk miitsëty myajpaatë, Creta ja'ayëty, mejypyë'aaypyë tsyëënëtën. Tëë yë Dios myajnitukëtë: Mijts Canaán kajpn, ma filistejë ja'ay tsyëënëtën, nyajkutëkoyäämpy yam ets ni tu'ukës ja'ay nkayajwë'ëma'any ma mnaax mkajpnën.


Benaías, yë Joiadá myaank, yë'ë ojts yajtuknipëky ets twinye'eyëty ja ja'ayëty mëti'ipë yajtijtëpën Queret ets peleteos. Yë David y'ëna'k yë'ë ijty mëk putëjkëtyëp.


tä y'ënëmaayëtë: Yë'ë ënät mwowtëp yë wintsëntëjkëty mëti'ipë yaa yajpatëpën ma ya'atë kutujkënën ets jam yë nmaankës Salomón xyajpätëty jëyujk këjxy, ma ja jëyujkën mëti'ipës ntuk'u'unyääpyën ets jam xyajnëjkxtëty Guihón;


E ëjts kajtsës ja nyajwoowpë, näjyëtu'un ja teety Sadoc, Benaías, yë Joiadá myaank ets Salomón mijts yë maank nän ka'ap të yajwowtë.


Jam tëjkpë'am, jam nyäpyëjktaktaayëtë ja jyä'äy mëti'ipë nyiwintsën'ajtëpën ja tsiptuunpë ja'ayëty, e ja Queret ja'ayëty ets ja peleteos ja'ayëty mëti'ipë kyëwent'ajtëpën ja yajkutujkpë ets ja nitëtujk mëko'pxpë ja quereteos ja'ayëty mëti'ipë ënety ja David të tpaye'eyë'ëktën jam Gad, jä'ä jëyëjp nëjkxtëp.


Jamës ënety ojts të nmäätstë apa'tkë'ëmtsow ma Queret ja'ay tnitänëtën ets Judá ja'ayëty ets Caleb ja'ayëty, tëëjës näjyëtu'un nino'oktë yë Siclag kajpn.


Ja tyuunpëtëjk ojts ja wyintsën tjanty myëmëtowtë, yaj'o'ktë ja Amnón. Ënet tëkokyë ja yajkutujkpë David ja y'ëna'ktëjk wyatsë'ktaaytyë ets kyäktë.


Ënet ja Queret ets peleteos ja'ayëty, mëti'ipë yë Joab tyu'uwinye'epyën ma tsyiptuntën tsyo'ontë jam ma ja yajkutujkpën mëët nitëkokyë yë tsyiptuunpëtëjkëty, yë'ë tu'uwinwoowëtëp yë Abisai ets nëjkx ja Sebá mëët tsyiptuna'antë.


Mijts wa'ats xynyijawë, jëtu'un y'ënäny yë Adonías, ko ja kuttujkën ëjts ënety xyjyapatp ets tëkokyë ja Israel ja'ayëty aakjëtu'un tjëjp'ixtë ets ntëkëtyës ëjts ënä'ämpë. Je'eyëp ko ja kuttujkën yë'ë ojts yajmo'oy ja n'utyës Salomón, jä'ä ko jëtu'un ënety ja Wintsën të tuknipëjktaakë.


Tä ja Salomón ojts yë'ë ja Benaías tpëjktaknë ets tnikopk'atëty ja tsiptuunpëtëjk jëtu'un tä ja Joab ënety të y'ityën ets ja teety Sadoc jä'ä yajpëjktäky tä ijty tyunyën ja Abiatar.


Xoonta'ak mëjwiin këjää mijts Sión kajpn. Akujk jotkujk m'ëwëty mya'axëty, mijts Jerusalén kajpn. Jä'ä ko tää mniminyë mëti'ipë mkutujkpë'atäämpyën, oypyë jyä'äy'ätyën ets mëti'ipë xëmë mëtakpën; je'eyëp ko yu'unk naxym myiny, krukts tyuk'ënyääpy, kyërukts këjxy myiny, yë'ë krukts mëti'ipë nän krukts të yajmëxu'unk'atyën.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ