Apocalipsis 20:12 - K'iche'12 Te c'u ri' xeinwil ri cäminakib, chi ri'jab chi ac'alab e tac'atoj chuwäch ri Dios. Xejaktaj c'u tak ri wuj xukuje' xjaktaj jun wuj chic, ri wuj re c'aslemal. Xk'at c'u tzij pa qui wi' ri cäminakib. Xilic jas ri xca'no aretak e c'asal cho ruwächulew, ri tz'ibtal pa tak ri wuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ12 Kꞌa te riꞌ xinwil ri e nitzꞌ xuqujeꞌ nimaq taq kaminaqibꞌ e takꞌal cho ri Dios, xejaqataj kꞌu ri wuj, kꞌa te riꞌ xjaq chi jun wuj are waꞌ ri wuj rech kꞌaslemal, xqꞌat kꞌu tzij pa kiwiꞌ ri e kaminaqibꞌ rumal ri kichak ri xriqitaj pa ri wuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quiché Bible12 Xebenwil ri cäminakib chi nimak chi ch'utik, ri e tac'atoj chuwäch ri tem re ajawibal. Xejaktaj c'u tak ri wuj. Xukuje' jun wuj chic xjakic, are wa' ri wuj re ri c'aslemal. Xk'at tzij paquiwi' ri cäminakib chquij ri jastak ri qui banom, jas ri e tz'ibatal pa tak ri wuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)12 Te k'u ri' xeinwil ri käminaqib', chi ri'jab' chi ak'alab' e tak'atoj chuwäch ri Dios. Xejaqtaj k'u taq ri wuj xuquje' xjaqtaj jun wuj chik, ri wuj re k'aslemal. Xq'at k'u tzij pa ki wi' ri käminaqib'. Xilik jas ri xka'no aretaq e k'asal cho ruwächulew, ri tz'ib'tal pa taq ri wuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mik'at ba' tzij ix puwi' jachin jun c'ä mäja' c'u curik ri k'ij. Chiweyej na chi cäpe ri Kajaw Jesús, cäresaj c'u na chi sak ri c'u'tal pa k'ekum. Cuk'alajisaj na ri man etamtal taj ri c'o pa tak ri canima' ri winak. Chquijujunal c'ut cäyi' na chque ru nimarisaxic qui k'ij rumal ri Dios xa jas ri takal chque.
Xukuje' quinta' tok'ob chawe, wach ajchac, rumal chi jicom ri awanima' pa ronojel, chi cattob chque we kachalal ixokib ri'. Xechacun wuc', xinquito' chutzijoxic ri Utzalaj Tzij re ri Evangelio junam ruc' ri Clemente, xukuje' ri niq'uiaj chic ri xechacun wuc'. Tz'ibam c'u ri qui bi' pa ri wuj re c'aslemal rumal ri Dios.
Conojel qui wäch winak cho ronojel ruwächulew yactajinak coyowal. Xopan c'u ri k'ij ri cäc'äjisaj la qui wäch, xukuje' xopan ri k'ij ri cäk'at la tzij pa qui wi' ri cäminakib. Cäya c'u la ri tojbal que ri quepatänin che la, ri k'alajisal tak re ri Lok' Pixab la, xukuje' ri winak ri qui jachom quib pa k'ab la, xukuje' ri nim cäquil wi ri bi' la, chi nimak chi ch'utik. Xukuje' xopan ri k'ij ri cäsach la qui wäch ri quesachow qui wäch ri winak re ruwächulew, —xecha ri'.
Ri xibibalalaj awaj ri xawilo are wa' ri xc'oji na, cämic c'ut man c'o tä chic. Pune ta ne je ri' quel c'u na lok pa ri nimalaj jul ri sibalaj naj u pam aretak mäjok que' pa ri q'uisbal cämical. Ri winak ri e c'o cho ruwächulew, ri man tz'ibtal tä ri qui bi' pa ri wuj re c'aslemal tzaretak xban ruwächulew, cäquicajmaj na aretak cäquil ri xibibalalaj awaj ri xc'oji na, ri man c'o tä chi c'ut, ri cäpe chi c'u na jumul chic, —xcha chwe.