Apocalipsis 18:7 - K'iche'7 Chiya c'äxc'ol che, xukuje' bis, jas ru nimal ri nimarisan ib ri xq'uiy pa ranima', xukuje' jas ri nimalaj u rayibal chque q'uia tak jastak. Xubij c'u pa ranima': “Ri in, in t'uyul waral je' jas jun ixok nim takanel, man in malca'n taj, man c'o tä c'u c'äx quinrik na,” —cächa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ7 Sibꞌalaj xunaꞌ nimal xuqujeꞌ utz xunaꞌo xuwokokej ribꞌ rukꞌ ri paqalik taq jastaq, chanim kꞌut chibꞌana kꞌax che, rech qas kunaꞌ ri qꞌoxomal xuqujeꞌ koqꞌik. Rumal cher sibꞌalaj nimal che kubꞌij: “In in tꞌuyulik jetaq kubꞌan jun taqanel, man in malkaꞌn taj xuqujeꞌ man kinriq ta wi kꞌax.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quiché Bible7 jacha' ri nimal ri xc'amowic, sibalaj xoc'ow u wi' ri u k'inomal, xa junam chibana' ba c'ax che, chiya' pa bis, rumal rech chi cubij pa ranima': ‘In t'uyul che chuchu' ajawinel, man in malca'n taj, man quinwil ta na bis.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)7 Chiya k'äxk'ol che, xuquje' b'is, jas ru nimal ri nimarisan ib' ri xk'iy pa ranima', xuquje' jas ri nimalaj u rayib'al chke k'ia taq jastaq. Xub'ij k'u pa ranima': “Ri in, in t'uyul waral je' jas jun ixoq nim taqanel, man in malka'n taj, man k'o tä k'u k'äx kinriq na,” —kächa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Je ri', rumal chi ronojel qui wäch winak cho ruwächulew e k'abarinak rumal ru tijic ri vino re ri nimalaj mac ri cubano. Xukuje' ri nimak tak takanelab re ruwächulew je' ca'nom ruc' ri ixok jas ri cäca'n ri tz'i' ri xak cäquirik quib, man c'o tä qui pixab. Ri ajc'ayib c'ut ri e c'o cho ruwächulew e k'inomarinak rumal chi ri nimalaj tinimit Babilonia sibalaj oc'owinak u wi' ri u rayibal chque ronojel u wäch tak jastak, —xcha'.