Marcos 1:2 - K'iche' (New Orthography)2 Je wa' ri xtz'ib'ax kan ojer chrij ri Cristo rumal ri qa mam Isaías ri q'alajisal re ru Loq' Pixab' ri Dios, kub'ij: ¡Chiwilampe'! —xcha ri Dios chke ri winaq. Xub'ij k'u che ru K'ojol: Ri in kintaq b'i ri nu taqo'n, känab'ej k'u na chawäch, kub'an na u b'anik ra b'e, —xcha ri Dios che. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ2 Xkꞌulmatajik jetaq ri utzꞌibꞌam loq ri qꞌalajisal rech ri utzij ri Dios Isaías, are xubꞌij: Kintaq na bꞌik ri nutaqoꞌn kanabꞌej na chawach, rech kusukꞌumaj apanoq ri abꞌe, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quiché Bible2 Jas ri tz'ibam rumal ri Isaiy ri k'axal tzij: “Chawilampe', quintak bic ri nu tako'n chawäch, ri cusuc'umaj na ri a be. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'2 Je wa' ri xtz'ibax can ojer chrij ri Cristo rumal ri ka mam Isaías ri k'alajisal re ru Lok' Pixab ri Dios, cubij: ¡Chiwilampe'! —xcha ri Dios chque ri winak. Xubij c'u che ru C'ojol: Ri in quintak bi ri nu tako'n, cänabej c'u na chawäch, cuban na u banic ra be, —xcha ri Dios che. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |