Apocalipsis 7:2 - K'iche' (New Orthography)2 Xuquje' xinwil jun ángel chik ri petinaq chrelb'al q'ij, ruk'am ri t'iqb'al ri yo'm che rumal ri k'aslik Dios. We ángel ri' ko xch'aw apan chke ri kiejeb' ángeles ri yo'm taqanik pa ki q'ab' chub'anik k'äx che ri ulew xuquje' che ri mar. Xub'ij chke: အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ2 Xinwil xuqujeꞌ jun ángel ri paqal loq jawjeꞌ kel wi loq ri qꞌij, rukꞌaꞌm loq ri u tzꞌapibꞌal ri kꞌaslik Dios. We ángel riꞌ xuraqaqej uchiꞌ chike ri e kajibꞌ angelibꞌ, ri yaꞌtal bꞌe chike kakibꞌan kꞌax che ri uwachulew xuqujeꞌ che ri plo, jewaꞌ xubꞌij: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quiché Bible2 Xinwil chi jun tako'n aj caj ri cäpaki' ulok pa ri relebal k'ij, ruc'am ri u t'ikbal ri c'aslic Dios. Xurak u chi' ruc' chuk'ab chque ri quiejeb tako'nib aj caj, ri xya' chque ri u banic c'ax che ri uwächulew xukuje' che ri plo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'2 Xukuje' xinwil jun ángel chic ri petinak chrelbal k'ij, ruc'am ri t'ikbal ri yo'm che rumal ri c'aslic Dios. We ángel ri' co xch'aw apan chque ri quiejeb ángeles ri yo'm takanic pa qui k'ab chubanic c'äx che ri ulew xukuje' che ri mar. Xubij chque: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mok il alaq chutzukuxik ri wa ri xa käsach u wäch, xane are rajwaxik chi kok il alaq chutzukuxik ri wa ri man käsach tä u wäch, ri kuya chech alaq ri qas k'aslemal ri man k'o tä u k'isik. Are wa' ri wa ri kinya na in chech alaq, in ri' ri Ralk'ual ri Dios ri Qas Winaq. Rumal wa' u k'utum ri Dios qa Tat chi ruk' Are' in petinaq wi, —xcha ri Jesús chke.
Pune k'u käk'ulmataj wa', ri Dios u b'anom chi ri kojonelab' e je' ta ne jun tak'alib'al o jun cimiento ri sib'alaj ko k'olik, ri man k'o tä jun ri käkowinik kuslab'isaj. Qetam chi ru b'anom ri Dios are qas tzij, rumal wa' u kojom we t'iqb'al ri' chrij ri cimiento. Are wa' we tzij ri': “Ri Qajaw Dios kuch'ob' ki wäch ri winaq ri e rech ri Are',” —kächa ri'. K'o jun chik ri kub'ij: “Ronojel winaq ri kub'ij chi kojoninaq che ri Qajaw Dios, chuya kan u b'anik ri etzelal,” —kächa'.
Xpe k'u jun ángel chik ri u tzayem jun porob'al incienso re q'än puaq, xtak'i k'u chuwäch ri ta'b'al toq'ob'. Xyi' k'ia incienso che rech kujach wa' cho ri Dios junam kuk' taq ri oración ri käka'n ri winaq ri e rech ri Dios puwi' ri ta'b'al toq'ob' re q'än puaq ri k'o chuwäch ri je'lalaj t'uyulib'al.