Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 5:12 - K'iche' (New Orthography)

12 Ko xech'awik, xkib'ij: Ri Alaj Chij ri xkämisaxik ri xyi' che sipanik cho ri Dios taqalik käb'ix che chi k'o u taqanik puwi' ronojel xuquje' chi k'o nimalaj u q'inomal, chi k'o nimalaj u no'j, xuquje' chi k'o nimalaj u chuq'ab'. Taqal k'ut chi nim kil wi, käyi' u q'ij, xuquje' käq'ijilaxik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

12 Kakiraqaqej kichiꞌ kakibꞌij: Taqal che ri alaj Chij ri xkamisaxik, kukꞌamawaꞌj ri kwinem, ri qꞌinomal, ri etaꞌmabꞌal xuqujeꞌ ri chuqꞌabꞌ, ri bꞌixonem xuqujeꞌ taqal che nim kilik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quiché Bible

12 Xquibij ruc' chuk'ab: “Takal che ri Alaj Chij ri xcämisaxic, chi cuc'am ri cuinem, ri k'inomal, ri no'j, xukuje' ri chuk'ab, xukuje' ri nim ilic, xukuje' ri juluwem xukuje' chi cak'ijilaxic.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

12 Co xech'awic, xquibij: Ri Alaj Chij ri xcämisaxic ri xyi' che sipanic cho ri Dios takalic cäbix che chi c'o u takanic puwi' ronojel xukuje' chi c'o nimalaj u k'inomal, chi c'o nimalaj u no'j, xukuje' chi c'o nimalaj u chuk'ab. Takal c'ut chi nim quil wi, cäyi' u k'ij, xukuje' cäk'ijilaxic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 5:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xqeb' k'u ri Jesús kuk' ru tijoxelab', xub'ij chke: Chwe in yo'm wi ronojel taqanik pa ri kaj, xuquje' pa ki wi' ri winaq cho ruwächulew, —xcha chke.


Chukab' q'ij ri tat Juan xril ri Jesús tajin känaqajin loq ruk', xub'ij: ¡Chilampe alaq! —kächa'. Are wa' ri Jun ri käkämisax na cho ri Dios je' ta ne jun alaj chij che resaxik b'i ri ki mak ri winaq ri e k'o cho ruwächulew, —kächa'.


Yo'm k'u la taqanik pu q'ab' ri K'ojol la pa ki wi' konojel winaq rech kuya ri k'aslemal ri man k'o tä u k'isik chke ri xeya la che.


Iwetam chi k'u ix ri nimalaj toq'ob' ri xub'an ri Qajaw Jesucristo chiwe. Ri Are' q'inom, xub'an k'u meb'a' che rib' chub'anik utzil chiwe, rech rumal ru meb'a'il ri Are' ri ix kixq'inomarik.


Rumal ri' qaya b'a' u q'ij ri Jun ri kätaqan pa qa wi', ri man käk'extaj taj, ri man käkäm taj, ri man kilitaj tä u wäch, ri xuwi wa' Dios k'olik. K'o k'u u no'j che ronojel. Qanimarisaj b'a' u q'ij amaq'el pa taq ri q'ij ri junab' ri kepetik. Amén.


Xujukoj che nimaq taq taqanelab', xuquje' che sacerdotes chupatänixik ri Dios, ru Tat. ¡Chnimarisax ta b'a' u q'ij, chtaqan ta k'ut amaq'el pa taq ri q'ij ri junab' ri kepetik! Amén.


We xib'ib'alalaj awaj ri' xq'ijilax kumal konojel ri winaq ri e k'o cho ruwächulew, konojel ri winaq ri tzaretaq xb'an ri kajulew man tz'ib'tal tä ri ki b'i' pa ri wuj re k'aslemal ri k'o ruk' ri Alaj Chij ri xkämisaxik.


Käkib'ixoj k'u ru b'ix ri qa mam Moisés ri patänil re ri Dios, ru b'ix ri Alaj Chij ri kub'ij: Sib'alaj nim, xuquje' kajmab'al ronojel ri b'anom la, Qajaw Dios, ri k'o ronojel u wäch chuq'ab' uk' la. E jikom xuquje' e qas tzij ru b'eyal ri chomanik la, lal ri' Nimalaj Taqanel pa ki wi' konojel ki wäch winaq cho ruwächulew.


Te k'u ri' xinta sib'alaj k'ia winaq ri e k'o pa ri kaj ri ko xech'awik, xkib'ij: ¡Aleluya! Ruk' ri qa Dios qa riqom wi ri to'b'al qib'. Xuwi che ri Are' taqal wi chi känimarisax u q'ij. Xuwi ri Are' taqalik käb'ix che chi k'o nimalaj u chuq'ab'


Qajaw xuquje' qa Dios, taqalik chi känimarisax q'ij la, chi käyi' q'ij la, chi käb'ix che la chi k'o nimalaj chuq'ab' la rumal chi lal b'anowinaq la ronojel ri k'olik, xaq k'u rumal ri rayib'al la e k'olik xuquje' xeb'anik, —kecha ri e are'.


Te k'u ri' xinto xech'aw konojel ri e b'anom rumal ri Dios, ri e k'o pa ri kaj, ri e k'o cho ruwächulew, ri e k'o chuxe' ri ulew pa ri k'olib'al ri e k'o wi ri käminaqib', ri e k'o pa ri mar, konojel k'u ri e k'o pa ri kajulew, xkib'ij k'ut: Che ri Jun ri t'uyul pa ri je'lalaj t'uyulib'al xuquje' che ri Alaj Chij, chke ri e Are' taqal wi chi känimarisax ki q'ij, nim keil wi, käyi' ki q'ij, taqal k'ut käb'ixik chi k'o nimalaj ki chuq'ab' puwi' ronojel amaq'el pa taq ri q'ij ri junab' ri kepe na, —xecha'.


Te k'u ri' xinwil jun Alaj Chij pu nik'iajal ronojel, jawije' k'o wi ri je'lalaj t'uyulib'al, chkixol ri kiejeb' ri je' kepe ángeles, xuquje' chkixol ri k'amal taq ki b'e ri kojonelab'. Ri Alaj Chij ri' Are chakalik, pune k'o etal chrij chi xkämisaxik, xyi' che sipanik cho ri Dios. K'o wuqub' ru k'a', xuquje' k'o wuqub' u waq'äch. Are k'u wa' ri wuqub' espíritus rech ri Dios ri e taqom b'i cho ronojel ruwächulew.


Aretaq xuk'am ri b'otom wuj, ri kiejeb' ri je' kepe ángeles xuquje' ri juwinaq kiejeb' k'amal taq ki b'e ri kojonelab' xexuki chuwäch ri Alaj Chij. Konojel k'o ki q'ojom, arpa u b'i', xuquje' kuk'am jujun laq re q'än puaq nojinaq che incienso. Ri incienso are ri oración ri käka'n ri winaq ri e rech ri Dios.


Xkib'ixoj k'u we k'ak' b'ix ri': Che la ya'tal wi ru k'amik ri b'otom wuj, kech'ol k'u la ri t'iqb'al chrij rumal chi xkämisax la, xyi' k'u la che sipanik cho ri Dios. Xujloq' la ruk' ri kik'el la chkixol konojel ki wäch winaq cho ronojel ruwächulew rech uj rech chi ri Dios, chkixol winaq ri jalajoj keka'yik, ri jalajoj kech'awik, chkixol k'u winaq ri jalajoj taq ki tinimit.


Te k'u ri' xinwil ri Alaj Chij xuch'ol apan ri nab'e chke ri wuqub' t'iqb'al. Xinta k'ut xch'aw jun chke ri kiejeb' ri je' kepe ángeles. Ru ch'ab'al junam ruk' jun kiäqulja, xub'ij k'ut: ¡Tasa'j, chawilampe'! —xcha chwe.


Je' xkib'ij wa': ¡Amén! Ri qa Dios taqal che chi känimarisax u q'ij, käyi' u q'ij, käyi' ri maltioxinik che, nim k'u kil wi. Ru no'j, ru taqanik puwi' ronojel, ri nimalaj u chuq'ab', man k'o tä u k'isik ronojel wa' amaq'el pa taq ri q'ij ri junab' ri kepetik. Amén, —xecha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ