Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zacarías 1:8 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan

8 Tayta Dios ribilamashanga caynömi caran: Juc chacay ricarä Tayta Diospa anjilnin puca cawallun muntasha caycajta. Chay anjilga ichiraycasha achca yöracuna caycashan pampa guechwacho. Paypa guepancho caycasha achcaj muntäducuna. Cawalluncunaga caran: pucacuna, bäyucuna, yurajcuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zacarías 1:8
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pushachishan chacay Abimelecta suyñuynincho Dios willaparan: «Warmiquipaj pushachimushayqui warmiga runayojmi. Chaypitami gamga wañunqui.»


Chaura chay chacay Tayta Diosga Israelta ribilaran. Jutinpa gayar «Jacob, Jacob» niran. Chaura pay niran: «¿Imallaraj?»


Chaypita juc chacay Gabaoncho caycaptin suyñuynincho Salomonta Tayta Dios yuriparcur niran: «Munashayquita mañacamay. Mañacamashayquitaga goshayquimi.»


Chaura jinan öra llapan siudänincunaman, jinan Jerusalenchöpis willacachiran llapan runacuna jircapita olivopa, rayanpa, palma yörapa rämancunata, waquin jachacunapa rämancunatapis öjasapa cajtaga apamunanpaj laycho niycashanno ramädata gatananpaj.


Llapan runacuna wañusha puñuycänan örami manchariypajcunata suyñupäcurä.


Cuyaynëga nogallapami. Nogapis payllapami cä. Payga uywancunata michin liryu waytacuna caycashallanpami.


Cuyaynëga aywasha wertanmanmi. Payga aywasha cuyayllapaj alli asyaycaj wayta wertanmanmi. Chaymanmi aywasha uyshancunata michicoj, rösa waytacunata pallaj.


Chunyaj chaqui jircachönami guerucunata wiñachimushaj: sedruta, acaciata, rayanta, olivo yörata. Chaqui jircacunachömi wiñachishaj pïnucunata, siprescunata chaycunatawan iwal abeto yöracunatapis.


Cashacuna cashanchömi pïno yöracuna wiñamongapaj. Ishancacuna cashanchömi rayan yöracuna wiñamongapaj. Chayno captinmi nogaga intërucho rejsisha cashaj. Chaytaga imaycamapis manami pipis gongangachu.»


Janajcho tiyaj, imaycamapis cawaj, Santo Tayta Diosmi cayno nin: «Nogaga tiyä rispitädu janaj pachachömi. Ichanga umildicunawanpis llaquicuycajcunawanpis iwalmi caycä. Paycunatanami yanapar shacyächë.


Mañacushan chacaylla Danieltaga Tayta Dios ribilaran raypa suyñun imapaj cashantapis. Chayno ribilashanpitami Danielga syëlucho caycaj Tayta Diosta alabaran


«Nogaga suyñur jinalla ricapaycarä. Illajpita ricarä pucutaycho runa-niraj aywaycämojta. Payga aywasha Auquin cajman. Chayaptenga Auquinpa ñaupancama pushasha.


«Suyñuynëcho ricaycashcä cay pachacho chuscun lädupita wayraycämojta. Chayno wayrashpanmi lamar yacutapis manchariypaj wac-läman cay-läman apar pullchajyaycächiran.


Chaura chay yöracuna cajcho caycaj anjilga niran: «Paycunaga caycan intëru cay pachapa purimunanpaj Tayta Dios cachashanmi» nir.


Yöracuna caycashan cajcho caycaj anjilta chay muntäducuna niran: «Nogacunaga intërupami purimushcä. Chayno purimur tarishcä mana yarpachacuypa allilla goyarcaycajtami» nir.


Ray Darío juc wata chunca juc (11) quillanna (chay quillapa jutin caran Sebat) ray caycaptin Tayta Diosga profëta Zacariasta ribilaran. Zacariaspa papänenga caran Berequías. Berequiaspa papäninna caran Ido.


Munayniyoj Tayta Diosga caynömi nin: «Sabli, uyshëröpawan yanapämajnëpa contran ricacuy. Uyshëruta wañuycachiy. Chaura uyshacunaga machiypa-machirmi aywaconga. Noganami uysha-mallwäcunapa contran ricacushaj.


Tayta Dios niran: «Sumaj wiyamay. Nogaga profëtäwan parlä ricapacushallanchömi, man'chäga suyñuyllanchömi.


Jericó siudä sercancho puriycashanchömi Josué ricaran sablin aptasha runa ichiraycajta. Chaymi ñaupanman witiycur tapuran: «¿Gamga caycanqui nogacunapa faburnëchu u conträcunapa faburninchu?» nir.


«Éfeso marcacho caycaj ermänucunata ricaj anjilpaj cay nishäcunata isquirbiy: Nogami derëchu caj maquëcho ganchis goyllarcunata chararaj caycä. Nogami goripita rurasha ganchis candilërucunapa chaupincho purej caycä.


Chaura ricarä juc yuraj cawalluta. Chay cawalluta muntaräga lëchata aptaraycaran. Paytami corönata goran. Chaura payga aywaran binsishanno yapay Tayta Diospa contran cajcunata llapanta binsinanpaj.


Niptinmi llojshimuran puca cawallu. Chay cawalluta muntarajtana jatun sablita goran cay pachacho runacunata chiquinacachir fiyupa wañuchinacachinanpaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ