Isaías 56:7 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan7 Nogami pushamushaj rispitädu jircäman. Nircurmi aduramänan wasëcho cushishata goyächishaj. Paycuna altarnëcho garamashanta, uywacunata rupachishanta chasquishämi. Wasëpäga llapan runapis ‹Tayta Diosta mañacuna wasi› nengami.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tayta Diosga camacächenga Egiptucuna musyar payta rispitananpaj. Chaura Egipto runacunapis tantiyacongami Tayta Dios fiyupa munayniyoj cashanta. Tayta Diosllatanami aduranga. Sacrifisyu uywacunata pishtarcur paypaj rupachenga. Apapanga chaqui micuy ofrendacunatapis goycunanpaj. Tayta Diospaj imatapis rurananpaj auninga, cumlenga.
Yanapäshunayquipaj gaparaypa gayacuptiquipis ïduluyquicunaga manami yanapäshunquipächu, ni salbashunquipäpischu. Chaycunataga llapantami wayra apacongapaj. Wayraga juc wayramuyllachömi illgarachengapaj. Nogaman yäracamoj cajmi ichanga aunishä pachacho partisyunta chasquenga. Nircur rispitädu jircächo tiyanga.»
Llapayqui Israelcunaga aduramanquipaj acrashä rispitädu lömachömi. Chayga acrashä nasyuncho caycan altu puntami. Noga Tayta Diosmi chayno në. Chaychömi paycunataga alli chasquishaj. Chaychömi nishaj ima ofrendata gomänanpäpis, rimir-punta shuntar raquishan micuyninta apapämänanpäpis. Imata nogapaj acrashancunatapis chasquishaj.