Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 49:6 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan

6 Nogaga manami paycuna parlacushancho cayta munächu. Paycunaga rabyacurcurmi runacunata wañuchiran. Asicunan-cashallami törucunapa ancuncunatapis cuchurgäriran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 49:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaura Jacobga Simeontawan Levïta niran: «Canan gamcunaga fiyupa chiquinacuymanmi gaycamashcanqui. Cananga cay Canaancho tiyaj runacunawan Ferez runacuna fiyupami chiquimanga. Nogapaga wallcallami caycan pillyapaj caj runacuna. Chaymi paycuna shuntacaycur shamorga wañuchimäshun llapan castanchïtawan.»


Paycunata Davidga prësu chariran waranga ganchis pachacnin (1,700) cawallu muntädu purej suldärucunata, chaquipa purejtana ishcay chunca warangata (20,000). Carrëta garchaj cawallucunapa ancuncunatapis cuchurgäriran. Pachac (100) carrëtata garchananpaj cajllata cachaycuran.


Paycunata Davidga guechuran waranga (1,000) carrëtacunata; prësu chariran ganchis waranga (7,000) muntädu purej suldärucunata; chaquipa purejtana ishcay chunca warangata (20,000). Carrëta garchaj cawallucunatapis ancuncunata cuchur-ushaycuran. Pachac (100) carrëtata garchananpaj cajllata cachaycuran.


Cushishami goyanga fiyu runacuna willapashanta mana rurajcunaga, juchasapacunata mana gatirajcunaga, Tayta Diosta mana rispitajcunawan mana goturajcunaga.


Almantïmi Tayta Diosta alabashaj. Llapan shongöpami alabashaj.


Tayta Dios, fiyucunataga wañurachiy. Ñaupäpita garguy wañuchicojcunata.


Chaymi, fiyupa cushisha caycä. Tayta gam yanapämaptiqui jaucami goyäshaj.


Juchasapacunatanöga ama ruramaychu. Wañuchicojcunatanöga ama castigamaychu.


Fiyucunatawan iwalga ama castigamaychu. Paycunaga janan shongullami alli parlaj-tucun. Ichanga jucha rurayllapämi yarparcaycan.


Chaymi Tayta Dios, upällallaga imaypis mana cacushächu. ¡Gamllatami alabashayqui! ¡Imaypis agradësicuycäshayquimi!


Chauraga ¿imanirtaj yarpachacöman? ¿Imanirtaj llaquicöman? Tayta Diosmanmi yäracuycä. Payllatami alabaycäshäpis. Paymi Salbamaj Diosnëga.


¿Imapänataj yarpachacöman? ¿Imapänataj llaquicöman? Tayta Diosmanmi yäracuycä. Payllatami alabashäpis. Paymi Salbamaj Diosnëga.


¿Imanirtaj yarpachacushaj? ¿Imanirtaj llaquicushaj? Tayta Diosmanmi yäracuycä. Payllatami alabashäpis. Paymi Salbamaj Diosnëga.


¡Paycunataga castigaycuy ari Tayta Dios! ¡Jucpaj mana allita yarpashancunaga quiquinman chayachun! Paycunaga gampa contrayquimi ricacusha. Jitariyna fiyupa juchata rurashanpita.


Ricchariy ari shongullä. Gampis arpa ricchay ari. Arpa-mallwapis ricchay ari. Intitapis ricchachishänami.


Fiyucuna yarpapaycämashanpita pacaycamay. Shuntacarcur fiyu runacuna parlacushanpita chapaycamay.


Paycunaga capas nishunquiman: «Aywashun. Runacuna näninpa aywajta pacacuycullar shuyaräshun. Alli runa päsacuycajta wañurachishun.


Alli runacunaga alli cajcunallatami yarpan. Fiyucuna yarpashanmi ichanga llapanpis manacajlla.


Manami fistan-fistan purishcächu. Cushicuyllata yarpajcunapitapis witicushcämi. Gayamashayqui junajpita-pachami quiquillä goyäcushcä. Gamnömi jucha rurajcunapäpis fiyupa rabyä.


¡Ay shongullau shongullau! ¡Llaquicuywanmi shongö tic-ticyaycan! Pillyapaj trompëta wagamojta, pillyapaj büllata ruraycämojtami wiyashcä. Chaymi jamaytapis manana tarëchu. Manami upällapis cacömanchu.


Nircorga quiquë nicushaj: Cananga charä aypallatami ima-aycatapis achca watapaj. Cananga micushaj, upushaj, jamashaj, munashäta rurar cushicur goyäshaj› nir.


Ermänucuna, musyashayquinöpis manami pipis yügunchu ishcay casta uywataga. Chaynöllami gamcunapis Jesucristuta chasquicusha caycarga jucha rurajcuna juchata rurashanta ama ruräshinquichu. ¿Imanöparaj tincunman alli ruraywan mana alli rurayga? ¿Imanöparaj chacaypis achicyajwan tincunman?


« ‹Runa-masinta raysunpita wañuchej cäga maldisyunasha cachun› nir. «Niptin llapan runacunana ‹¡Nishayquino cachun!› nenga.


Josuëga Tayta Dios nishannöllami contrancunapa cawalluncunapa ancuncunata cuchurgäriran. Guërrapaj caj carrëtacunatapis rupargärachiran.


Cisón ragrapa lloglla aywajmi chiquimajninchïcunataga apacusha. ¡Sumaj balurchay! ¡Mana guellanaypa aywashun!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ