Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 41:51 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan

51 «Diosmi yanapämasha llapan castäcunata imano ñacashätapis mana yarparaycänäpaj» nirmi Josëga rimir caj wamranpa jutinta churaparan Manasés nir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 41:51
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaypita yapay ganchis wata cajchömi ichanga fiyupa muchuy cangapaj. Cay Egipto nasyuncho micuy fiyupa wayushanta manami pipis yarpangapächu. Chay muchuywanga manami imapis cangapächu.


Manaraj muchuy gallariptin Josëpawan warmin Asenatpa wamrancuna caran ishcayna.


Jucaj wamran yuriptinnami «Amatar ñacashä nasyunchömi Dios munasha wamrayoj canäta» nishpan jutinta churaparan Efraín nir.


Chaypita achca junajtaga Josëta willaran papänin gueshyaycashanta. Chaura Josëga ishcan wamranta Manasestawan Efrainta pushacurcur aywaran.


«Cay Egiptuman manaraj chayamuptë yurej wamrayquicunataga nogami wamrachacuycä. Chaymi Rubenwan Simeón wamräcuna cashannöna Efrainwan Manasesga nogapana canga.


Imano ñacashayquitapis gongaycunquipänami. Yacu päsacushannömi llapan yarpachacushayquipis cangapaj.


Fiyupa llaquicuycho caycaptëmi cushicuyta churamushcanqui. Lütu röpata lojtiparcamar fistapaj caj röpatana jatiparcamashcanqui.


Payga rätullami rabyan. Alli cayninmi ichanga imaypis mana ushacanchu. Chacaypa wagashpanchïpis tutapaga cushicushunnami.


Sumaj wiyamay ïja. Willapashätaga sumaj tantiyacuy. Marca-masiquitawan famillyayquitaga amana yarparaynachu.


Llaquicuycashanta, pobrilla cashantapis gongaycunanpämi chay runacunaga upyan.


Nogaga manami para-simriga ‹juchayoj canqui› niycäshäpänachu. Mananami para-simriga rabyashapis caycäshänachu. Chayno rabyashalla captëga camashä runacuna mananami yäracamanmanchu.


Pipis cay nasyuncho bindisyunta goj cäga nogapa jutëchömi bindisyunta gonga. Pipis cay nasyuncho rasunpa cajta jurashpan nogapa jutëchömi juranga. Chayno canga unay ñacashancuna gongacasha captinmi. Chaycunataga gongashcänami.


Josëpita mirajcuna caran Manasés trïbu runacuna, Efraín trïbu runacuna.


José trïbu runacunaga wäcapa rimir caj wawan maucha cashan törunömi caycan. Callpayoj cayninpis chucaru törunömi. Callpayoj cayninpami may-chay nasyun runacunatapis binsir manchachenga. Chaynömi canga yupaytapis mana atipaypaj Efraín runacunaga. Chaynömi canga waranganpa waranganpa Manasés runacunapis.»


Mana raquipaptinpis waquin trïbucunapa chacranchömi siudäcunatawan chacracunata chasquiran uywancunawan chaycho tiyananpaj. Josëpita miraj ishcay trïbucunaga Manasés trïbuwan Efraín trïbumi caran.


Surtita jitaptinmi pullan Manasés trïbu runacuna chacrata chasquinanpäna surti yarguran. Paycunaga Josëpa guechpa wamran Manasespita mirajcunami caran. Manasespa guechpa wamranga Maquirmi caran. Maquirpa wamranga Galaadmi caran. Maquirpita miraj runacuna pillyayta alli yachaptinmi chacrata entregaran Jordán mayu chimpan inti yagamunan caj-läpa caycaj Galaad, Basán partita.


Chaynöpami Anaga gueshyaj ricacuran. Quillan aypämuptin ollgu wamrata gueshyacuran. Tayta Diosta mañacusha carmi jutinta churaparan «Samuel» nir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ