Jeremías 50:19 - Q'eqchi Bible19 Israel taasutq'iiq chaq wi' chik sa' li xch'och', ut chanchan junaq karneer sa taatzekanq aran Karmeel ut Basán, jo'wi' sa'atqeb' li k'iche' re Efraín ut Galahad, toj reetal taak'ojlaaq xch'ool. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Li Santil hu19 La̱in tinqꞌueheb cuiꞌchic laj Israel saꞌ lix naꞌajeb. Chanchanakeb li carner li nequeꞌichajib aran Carmelo ut Basán. Ut teꞌxtzaca ajcuiꞌ li ru li acui̱mk li na-el saꞌ lix naꞌajeb li ralal xcꞌajol laj Efraín ut Galaad toj retal ta̱cꞌojla̱k xchꞌo̱leb. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
«Akaq xnume'k k'iila kutan, taak'ehe'q aataqlankil. Moqon chirix naab'al chihab', tattaqlaaq chi yalok rik'in jun tenamit li kiwank sa' raaxiik', ab'an sa chik wankeb' anaqwan; junxil ke'cha'cha'iik sa' xyanqeb' li k'iila tenamit ut ke'juk'iik chi junwaakaj, ab'an ch'utch'uukeb' wi' chik anaqwan sa'atqeb' li xtzuulul Israel.
“Ab'an laa'at, a Jakob, aj k'anjelat chiwu, matxiwak -chan li Qaawa'-; mich'inank laach'ool, a Israel, xb'aan naq we'kin laa'in. Tinchalq chakolb'al laa'at jo'wi' eb' laawalal aak'ajol, tatwisi chaq sa' li najtil tenamit katintaqla wi' chi tawasiik, ut tatwanq wi' chik sa' tuqtuukilal, sa' sahilal, chi maajun chik taaxib'esinq aawe.
“Ab'an laa'at, a Jakob, aj k'anjelat chiwu, matxiwak -chan li Qaawa'-; mich'inank laach'ool, a Israel, xb'aan naq we'kin laa'in. Tinchalq chakolb'al laa'at jo'wi' eb' laawalal aak'ajol; tatwisi chaq sa' li najtil tenamit katintaqla wi' chi tawasiik, ut tatwanq wi' chik sa' tuqtuukilal, sa' sahilal, chi maajun chik taaxib'esinq aawe.