Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 25:23 - Q'eqchi Bible

23 Ka'ajwi' kiril laj David, lix Abigahil kixseeb'a rib' chi kub'eek chirix li xb'uur, kixkut rib' chi roq,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Li Santil hu

23 Nak lix Abigail quiril laj David, quicube chirix lix bu̱r saꞌ junpa̱t ut quixcuikꞌib rib saꞌ chꞌochꞌ chiru laj David re xqꞌuebal xlokꞌal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 25:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naq ak xkoho li al, ki'elk chaq laj David chi xk'atq li jun tuub' chi pek, kixhupub' rib' chiru ch'och' ut ox sut kixk'utzub' rib'. Chirix a'an ke'xq'alu rib' xkab'ichaleb' laj David ut laj Jonatán, ut k'ajo' naq ke'yaab'ak.


Naq a'in kichalk rik'in li xb'eelom, kirelaji ru naq tixpatz' jun siiraq xch'och' chiru li xyuwa'. Ut naq lix Aksá kikub'eek chirix li xb'uur, laj Kaleb kixpatz' re: “K'aru taawaj?”, chan.


Naq xikaq re sa' rochoch laj Otoniel, a'in kixye re lix Aksá naq tixtz'aama chiru li xyuwa' naq tixk'e xch'och' re awk. Toja' naq li ixq kikub'eek chirix li xb'uur ut laj Kaleb kixpatz' re: “K'aru taawaj?”, chan.


Tikto ki'elk ajwi' laj David sa' li ochoch pek ut kixjap re chi xyeeb'al re laj Saúl: “At awab'ej, at aj eechal we!”, chan. Naq laj Saúl ki'ilok chirix, laj David kixk'utzub' rib' chiru ch'och', kixb'uchub' rib'


Naq xrab'i a'in, lix Rut kixk'utzub' rib' sa' ch'och' ut kixye re: —K'a'ut naq xintaw usilal chawu? Yal aj ab'l tenamitin laa'in, ut laa'at sa nikinaawil.


kixk'utzub' rib' chiru ch'och' ut kixye re: “Wa'chin, chikanaaq ta sa' inb'een li xmaak linb'eelom. Ab'anan tinaakanab' chi aatinak aawik'in ut ab'i taxaq li k'aru tinye aawe.


Naq kirab'i a'an, lix Abigahil kixk'utzub' rib' chiru ch'och' ut kixye: “We'kin laa'in xmoos laj David. Yo'oon wankin chi xch'ajb'al roqeb' eb' laj k'anjel chiru, wi jo'kan naraj naq tinb'aanu”.


Sa' rox li kutan kiwulak sa' xmuheb'aaleb' laj puub' re laj Saúl jun li winq kok' q'ich li raq' ut nujenaq chi pojtz' sa' xjolom. Naq kiwulak wan wi' laj David kiwiq'laak ut kixhupub' rib' chiru ch'och'.


Ut naq laj Mefibahal, ralal laj Jonatán, ri xmam laj Saúl, kiwulak wan wi' laj David, kiwiq'laak ut kixhupub' rib'. “A Mefibahal”, chu'uxk re. “We'kin, at awab'ej”, chan laj Mefibahal.


Li ixq aj Tékoha koxk'ut rib' chiru li awab'ej, kiwiq'laak ut kixhupub' rib' chiru ch'och': “At awab'ej, chinaatenq'a!”, chan.


Naq laj Ajimás kinach'ok chaq, kiwiq'laak, kixhupub' rib' chiru ch'och' ut kixk'e xsahil xch'ool li awab'ej: “At awab'ej, usilaatinanb'il taxaq li Qaawa' laaYos li xq'axtesink reheb' sa' laawuq' li xe'raj raj numtaak sa' aab'een”, chan.


Naq laj David kinach'ok b'arwi' wank laj Ornán, a'in kiril laj David; jo'kan naq ki'elk sa' li ch'oxleb'aal, koxwiq'laaq chiru ut kixhupub' rib' chiru ch'och'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ