Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:3 - Q'eqchi Bible

3 Ab'an laj David kixye wi' chik: “Laayuwa' naxnaw chi us naq q'axal nikinaara. Jo'kan naq xye sa' xch'ool: «Ink'a' nawaj naq laj Jonatán tixnaw a'an, re naq ink'a' taaraho'q xch'ool», chan. Ab'anan, sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos ut sa' xk'ab'a' laayu'am ninye aawe naq kach'in chik maa ninkamk”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Li Santil hu

3 Laj David quixye re: —La̱ yucuaꞌ naxnau nak raro̱quin a̱ban. Incꞌaꞌ naraj xqꞌuebal xrahil a̱chꞌo̱l. Joꞌcan nak incꞌaꞌ naxye a̱cue. Saꞌ xcꞌabaꞌ li nimajcual Dios ut saꞌ a̱cꞌabaꞌ ajcuiꞌ la̱at, la̱in ninye a̱cue nak ta̱raj incamsinquil, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chirix chik a'an laj Elías kixye: “Eliseo, kanaaqat arin, xb'aan naq li Qaawa' xinxtaqla sa' li nima' Jordán”. Ab'an laj Eliseo kixsume: “Sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos ut sa' xk'ab'a' laayu'am ink'a' tatinkanab' chi xik aajunes!”, chan. Ut koheb' chi xkab'ichaleb'.


Laj David kixye sa' xch'ool: “Taawulaq xq'ehil naq laj Saúl tinxkamsi. Jwal us naq tinxik sa' xteepal Filistea re naq laj Saúl tixkanab' insik'b'al sa' chixjunil Israel ut tinkole'q chiru”.


Ab'anan anaqwan, wa'chin, sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos ut laayu'am, sa' xk'ab'a' li Qaawa' li xramok chawu xkamsinkileb' li poyanam a'in jo'wi' xraqb'al aatin aajunes aawib', jo'qeb' laj Nabal chixjunileb' li xik' neke'ilok aawe jo'wi' li te'raj xb'aanunkil rahilal aawe.


A' li Qaawa' laaYos taaxiwa ru, ut chiru A'an tatk'anjelaq. Ka'ajwi' sa' xk'ab'a' A'an taaye jurament.


Chirix chik a'an laj Elías kixye: “Eliseo, kanaaqat arin, xb'aan naq li Qaawa' xinxtaqla Jerikó”. Ab'an laj Eliseo kixsume: “Sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos ut sa' xk'ab'a' laayu'am ink'a' tatinkanab' chi xik aajunes”, chan. Ut chi xkab'ichaleb' koheb' Jerikó.


Ut laj Elías kixye re laj Eliseo: “Kanaaqat arin xb'aan naq li Qaawa' xinxtaqla aran Betel”. Ab'an laj Eliseo kixsume: “Sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos ut sa' xk'ab'a' laayu'am ink'a' tatinkanab' chi xik aajunes”, chan. Ut chi xkab'ichaleb' koheb' Betel.


Ut lix Ana kixye: “Chinaawab'i, wa'. Relik chi yaal naq laa'in li ixq li koltijoq chak'atq arin chiru li Qaawa'.


Xb'aan naq, jo'q'e na'uxmank jurament sa' xyanqeb' li winq, napatz'mank xk'ab'a' junaq li nim xwankil chiruheb', ut rik'in li jurament nak'ojlaak xch'ooleb' ut nach'olaak ru chixjunil li wech'ij ib'.


Toja' naq li awab'ej kixye xjurament re laj Jeremías sa' hasb': “Sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos li xk'ehok qayu'am, ninye li waatin naq ink'a' tatink'e chi kamsiik chi moko tatinq'axtesi reheb' li neke'ajok aakamsinkil”.


wi taaye aajurament sa' xk'ab'a' li Qaawa' rik'in li yaal, li tiikilal ut tiikil ch'oolej, sa' xk'ab'a' a'an osob'tesinb'ilaqeb' chixjunil li tenamit ut te'nimaaq xloq'al chi junelik”.


Xinxsut chaq li xwankil li kamk, xinsutunk xb'aan xra'al li xb'alb'a: k'ajo' naq xraho'k ut xyot'e'k li waanm!


Kichaq'ok laj Itay: “At awab'ej, aj eechal we, sa' xk'ab'a' li yo'yookil Yos ut sa' xk'ab'a' laayu'am ninye aawe naq yalaq b'ar wanqat laa'at, aran ajwi' wanqin laa'in aj k'anjel chawu, a' yaal ma yo'yooqat malaj tatkamq aawochb'eenaqin laa'in”, chan.


Naq laj Saúl kiril chi xik laj David re yalok rik'in laj Filistea, kixpatz' re laj Abner, xjolomileb' laj puub': “Abner, ani aj alal li al a'an?”, chan. Kichaq'ok laj Abner ut kixye:


Laayu'am wanq chawu, chanchan tawi' jun jisil ru chi noq' nachapok re; tatxiwaq chiru q'oqyink jo'wi' chi kutan, maak'a' k'aru taakoloq re laayu'am.


Kichaq'ok laj Jonatán ut kixye re: “Maaye jo'kan. Ink'a' tatkamq. Linyuwa' jo'ch'inal jo'nimal naxb'aanu, naxye we. K'a' ta naq tixmuq chiwu li na'leb' a'in? Maamin b'i'an!”.


Toja' naq laj Jonatán kixpatz': “Ye we li k'aru taawaj ut tinb'aanu”, chan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ