Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 22:3 - Q'eqchi Bible

3 Ut li awab'ej re Israel kixye reheb' laj k'anjel chiru: “Laa'ex nekenaw chi us naq li tenamit Ramot, li wank sa' xteepal Galahad, a'an qe laa'o. Ab'anan maak'a' yooko re risinkil rub'el xwankil li awab'ej re Aram”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Li Santil hu

3 Lix reyeb laj Israel quixye reheb li nequeꞌtenkꞌan re: —¿Ma incꞌaꞌ nequenau nak li tenamit Ramot, li cuan saꞌ xcue̱nt Galaad, ke la̱o? Cui ke la̱o, ¿cꞌaꞌut nak ma̱cꞌaꞌ yo̱co? ¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ nakisi rubel xcuanquil lix reyeb laj Siria? chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 22:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A'aneb' a'in li tenamit: cho'q reheb' laj Rubén, kixxaqab' Béser, li wank sa' li chaqich'och' sa' xb'een li tzuul; cho'q reheb' laj Gad kixxaqab' Ramot re Galahad, ut cho'q reheb' laj Manasés: Golán re Basán.


laj Ben-Jéber kiwank Ramot sa' xteepal Galahad (kiwank ajwi' sa' xk'aleb'aaleb' laj Yaír, ralal laj Manasés, sa' xteepal Galahad, jo'wi' sa' xteepal Argob re Basán: oxk'aaleb' xninqal tenamit wankeb' xsuttz'ak ut q'anch'iich' sa'eb' li okeb'aal);


Sa' xteepal Gad, ke'xk'ul Ramot re Galahad cho'q tenamit b'arwi' te'xkol rib' eb' laj kamsinel ras riitz'in, ut Majanáhin,


Ab'anan laj Absalón li xqayul laa'o cho'q qa'awab'ej, xkamsiik chaq sa' li yalok. Jo'kan naq k'a'ut naq maak'a' naqab'aanu re xsutq'isinkil li awab'ej David?”.


Naq eb' laj Gasa ke'rab'i resil li xk'ulunik laj Sansón, ke'xsut li na'ajej wan wi' ut chiru chixjunil li kutan a'an yookeb' chi xk'aak'alenkil li rokeb'aal li tenamit. Chiru li q'oqyink ke'ok chi hilank, yookeb' chi xyeeb'al: “Hik'e'q wan li kutan, tojo' naq tqakamsi”, chankeb'.


Junpak'al li nima' Jordán, sa' xjayal releb'l saq'e re Jerikó, ke'xsik' ruheb': Béser, sa' xteepal Rubén sa' li chaqich'och', sa' li taq'a ru; Ramot aran Galahad, sa' xteepal Gad, ut Golán aran Basán, sa' xteepal Manasés.


Jo'kan naq li awab'ej re Israel ut laj Josafat, awab'ej re Judá, koheb' chi yalok rik'ineb' laj Ramot, sa' xteepal Galahad.


Laj Okosías rochb'een laj Jorán, ralal laj Ajab, koheb' chi yalok rik'in laj Jesahel, awab'ej re Aram, sa' li tenamit Ramot sa' xteepal Galahad. Ab'an eb' laj Aram, ke'xtiq' laj Jorán,


Laj Jorán ut chixjunileb' laj Israel yookeb' chi xkolb'al rix li tenamit Ramot, sa' xteepal Galahad, chiru laj Jasahel, awab'ej re Aram. Ab'an eb' laj Aram ke'xtiq' laj Jorán sa' li yalok, ut a'in kisutq'iik Jisrehel re taak'iraaq li xtiq'ilal. Laj Okosías, awab'ej re Judá, kirab'i resil li k'aru kik'ulmank ut koho chi rula'aninkil. Laj Jehú, ralal laj Josafat, ri laj Nimsí, kixk'uub' xkamsinkil laj Jorán. Jo'kan naq kixye reheb' li wankeb' rochb'een: “Wi relik chi yaal nekeraj naq laa'in tinwanq cho'q awab'ej, k'ehomaq reetal re naq maajun taa'elq sa' li tenamit Ramot re xyeeb'al resil reheb' laj Jisrehel”, chan. Chirix chik a'an kitaqe'k sa' li xb'eleb'aal ch'iich' ut koho Jisrehel.


Ke'xye: “Xaqlinqex, yo'qeb' sa' xb'eeneb' a'an! Xqil li tenamit ut k'ajo' xchaq'al ru! K'a' naq chunchuukex arin chi maak'a' nekeye? Seeb'ahomaq eerib' chi xik chi reechaninkil li ch'och' a'an.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ