Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemías 3:1 - Q'eqchi Bible

1 Laj Eliasib, li xyuwa'il aj tij, ut eb' li rochb'een, eb' laj tij, ke'ok chi xyiib'ankil li Rokeb'aaleb' li Karneer. Ke'xyiib' ut ke'xk'e li xtz'amb'ahil, li xtz'apb'al ut li xnat'b'al rix. Chirix chik a'an ke'xwaklesi wi' chik li suttz'ak chalen li najt xteramil kab'l O'k'aal xk'ab'a' toj sa' li najt xteramil rochoch laj Jananel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Li Santil hu

1 Laj Eliasib li xyucuaꞌil aj tij rochbeneb li jun chꞌol chic laj tij queꞌoc chi cꞌanjelac. Queꞌxyi̱b cuiꞌchic li oqueba̱l bar queꞌnumeꞌ cuiꞌ li carner. Queꞌxqꞌue li puerta ut queꞌxyi̱b li tzꞌac toj cuan cuiꞌ li torre Hamea xcꞌabaꞌ ut toj cuan cuiꞌ li torre Hananeel xcꞌabaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemías 3:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koonume'k sa' xb'een li Okeb'aal re laj Efraín, sa' xb'een li Okeb'aal reheb' li Kar, sa' xb'een li najt xteramil rochoch laj Jananel jo'wi' li najt xteramil kab'l O'k'aal xk'ab'a', toj wan wi' li Okeb'aal reheb' li Karneer, ut kooxaqliik wan wi' li Okeb'aal re li Tz'alam.


“Chalk re xkutankil naq lintenamit taawaklesimanq wi' chik, chalen wan wi' li najt xteramil ochoch re laj Jananel toj sa' li okeb'aal wank sa' xxuk li tenamit.


Aran Jerusalén, chi xk'atq li Rokeb'aaleb' li Karneer, wank jun li tz'akanb'il ha', Betesda xk'ab'a' sa' aatinob'aal hebreo; oob' chi muheb'aal wankeb' chire.


Chixjunil li na'ajej a'an junes taq'a taakanaaq wi', chalen Keba toj Rimón, sa' xjayal rokeb'l iq' re Jerusalén. Ka'ajwi' Jerusalén tkanaaq taqe'q sa' xna'aj, ut wanqeb' xpoyanamil, chalen sa' li Rokeb'aal laj Benjamín toj sa' li Najter Okeb'aal, a' li Okeb'aal li wank sa' xuk; ut chalen wan wi' li najt xteramil rochoch laj Jananel toj sa' li xyatz'leb'aal aseeyt li awab'ej.


Chak'e xloq'al li Qaawa' rik'ineb' laasahil eechej ut rik'inatq li xb'een ru laawawimq.


Jun reheb' li ralal laj Johadá, ralal laj Eliasib li xyuwa'il aj tij, a'an chaq xhi' laj Sanbalat aj Jorón, ut laa'in kiwisi chink'atq.


Ut li tz'ak ke'xyiib' laj tenol plaat ut eb' laj yakonel, natiklaak sa' xuk wan wi' li na'ajej na'uxk wi' li k'aak'alenk ut kiraqe'k toj sa' li Rokeb'aaleb' li Karneer.


Sa' chixjunil li k'aru taab'aanu wanq sa' aach'ool li Qaawa' Yos, ut A'an tixtiikob'resi laab'e.


B'ich re xq'axtesinkil li rochoch li Yos. Xsaalm laj David.


Toja' naq eb' laj tij ut eb' laj Leví ke'xch'ajob'resi rib', ut chirix a'an ke'xch'ajob'resi li tenamit, eb' li okeb'aal ut li suttz'ak.


Naq ak xyaalo'k li suttz'ak ut k'eeb'ileb' chik sa' xna'ajeb' li tz'apb'a-okeb'aal, ke'xaqab'aak chi k'anjelak eb' laj k'aak'alenel, laj b'ichanel ut laj Leví.


Laj Sanbalat, laj Tobías, laj Kesen aj Arabia ut eb' li xkomon li xik' neke'ilok qe ke'rab'i resil naq laa'in xinwaklesi wi' chik li xsuttz'akil li tenamit ut maak'a' chik xhopoxil, us ta maji' k'eeb'il li tz'apb'a-okeb'aal sa' xna'aj.


Chirix chik a'an kitz'akab'k laj Baruk, ralal laj Sabay, chalen sa' li xuk toj wan wi' li okeb'aal sa' rochoch laj Eliasib li xyuwa'il aj tij.


“Chirix chik a'an eb' laj tz'iib' te'xye re li tenamit: «Ani ak xkab'la junaq ak' ochoch ut toj maji' naxsul? Xikaq ut sutq'iiq sa' rochoch. Mare anchal taakamq sa' li yalok ut jalan chik winq taasuluq re li rochoch.


Laj Josué a'an chaq xyuwa' laj Johakín; laj Johakín a'an xyuwa' laj Eliasib; laj Eliasib a'an xyuwa' laj Johadá;


Sa' li tzuul Sión chiwanq sahil ch'oolejil, che'pisk'oq li tenamit re Judá xb'aan xsahilaleb' xch'ool: k'ajo' naq nakatraqok aatin sa' tiikilal!


Ab'i li yookin xyeeb'al aawe ut chatawaq ru: Chalen naq x'elk li chaq'rab' re xwaklesinkil wi' chik Jerusalén toj taawulaq xkutankil li xk'ulunik laj jolominel sik'b'il ru, tento taanume'q wuqub' xamaan. Chirix chik a'an te'yiib'amanq wi' chik eb' li b'e jo'wi' eb' li tz'ak chiru wiib' xkaak'aal xamaan; ab'anan q'axal rahaq xnumsinkileb' li kutan a'an.


Chirix chik a'an kitz'akab'k laj Meremot, ralal laj Urías ut ri laj Hakós, chalen sa' li okeb'aal re li rochoch laj Eliasib toj b'ar nokoxraqe'q wi' li kab'l.


Maji'aq nak'ulmank a'in, laj Eliasib aj tij kixaqab'aak xwankil chi rilb'aleb' li kok' kab'l re li rochoch li qaYos. Laj Eliasib a'an rech'alal chaq laj Tobías;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ