Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 22:11 - Q'eqchi Bible

11 A'ut li x'ánjel li Qaawa' kiraatina chaq toj sa' choxa: “Abrahán, Abrahán!”, chan re. Ut a'an kixye: “We'kin arin”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Li Santil hu

11 Tojoꞌnak jun lix ángel li Ka̱cuaꞌ Dios quia̱tinac chak saꞌ choxa ut quixye re laj Abraham: —¡Abraham! ¡Abraham!— Ut laj Abraham quichakꞌoc ut quixye re: —Arin cuanquin, chan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 22:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naq li Qaawa' kiril laj Moisés naq yo chi nach'ok chi rilb'al, kixb'oq toj sa' xyi li k'ix ut kixye: “Moisés! Moisés!”. Kichaq'ok a'an: “We'kin”, chan.


Kirab'i li Yos li xyaab' xkux li ch'ina'al ut li x'ánjel li Qaawa' kiraatina chaq lix Agar toj sa' choxa ut kixye re: “K'aru xak'ul, a Agar? Matxiwak, xb'aan naq li Yos xrab'i xyaab' xkux li ch'ina'al aran b'arwi' wank.


Chiqajunilo koot'ane'k chiru ch'och' ut kiwab'i jun xyaab' kuxej yo chi xyeeb'al we sa' aatinob'aal hebreo: «At Saúl, at Saúl, k'a'ut naq xik' nikinaawil? Q'axal ch'a'aj cho'q aawe xlapb'al chawoq li topleb'».


T'anaamil sa' ch'och', kirab'i jun xyaab' kuxej yo chi xyeeb'al: “At Saúl, at Saúl, k'a'ut naq xik' yookat chi wilb'al?”.


Ab'an koxtawe'q xb'aan li x'ánjel li Qaawa' chire jun yo'leb'aal ha' sa' li chaqich'och', a' li wank sa' xb'ehil Sur:


Chirix chik a'an kichalk li Qaawa', kixaqliik ut kib'oqok wi' chik jo'eb' li xb'ensut: “Samuel, Samuel!”, chan. Kichaq'ok laj Samuel ut kixye: “Aatinan, laj k'anjel chawu yo chawab'inkil”.


ut kixye re: “Li Qaawa' xye chi jo'ka'in: «Xwil naq xab'aanu a'in ut ink'a' xaram chiwu laawalal li junaj chirib'il.


Kixye li ánjel: “Maataqsi laawuq' sa' xb'een li ch'ina'al ut mik'a' aab'aanu re: anaqwan ninnaw naq nakaxiwa ru li Yos, xb'aan naq ink'a' xaram chiwu laawalal, li junaj chirib'il”.


Chirix chik a'an li Yos kixyal xpaab'aal laj Abrahán ut kixye: “Abrahán, Abrahán!”. Kichaq'ok a'an: “We'kin”, chan.


Xaqlin! Waklesi li ch'ina'al ut chap chi ruq' xb'aan naq tink'e cho'q xnimal ru tenamit”.


Toja' naq laj Abrahán kixye' li ruq' ut kixchap li ch'iich' re xkamsinkil li ralal.


Li Qaawa', li xYos li choxa, li ki'isink chaq we sa' rochoch linyuwa' ut sa' lintenamit, kinraatina ut kixye we rik'in jurament: «A'eb' laawalal tink'e wi' li na'ajej a'in». Ut a'an tixtaqla li x'ánjel k'amolb'ehaq chawu re naq aran taak'am chaq rixaqil li walal.


Toja' naq xwab'i xyaab' xkux li x'ánjel li Yos sa' linmatk': «At Jakob!», chan we. Xinchaq'ok: «We'kin».


Sa' ajwi' li q'oqyink a'an li Yos kixk'ut rib' chiru laj Israel sa' moy u ut kixye re: “Jakob, Jakob”, chan re. Kichaq'ok a'an: “We'kin”, chan.


li ánjel li kikolok we chiru chixjunil li ink'a' us, chi'osob'tesinq taxaq reheb' li kok'al a'in. Che'xk'ab'a'in ta link'ab'a' ut li xk'ak'a'eb' linyuwa'ilq laj Abrahán ut laj Isahak: che'alanq ut che'k'ihanq sa' ruuchich'och'”.


Aran li x'ánjel li Qaawa' kixk'ut rib' chiru kama' raq'xam, sa' xyi jun toon chi k'ix: laj Moisés ki'ilok ut kixk'e reetal naq li k'ix yo xxamlel, ab'anan ink'a' na'oso'k.


Toja' naq laj Jakob kixye re laj José: “Eb' laawas yookeb' chaq chi k'aak'alenk karneer aran Sikem. Kim, twaj tatintaqla rik'ineb'”. Kichaq'ok a'an: “We'kin”, chan.


Naq li x'ánjel li Qaawa' ki'elk chaq Kilkal ut koho Betel, kixye reheb' laj Israel: “Laa'in kin'isink chaq eere Ejiipt ut kexwoksi sa' li ch'och' inyeechi'om reheb' leena' leeyuwa' naq kinye reheb': «Maajaruj tinq'et linSumwank eerik'in.


li Qaawa' kixb'oq laj Samuel ut a'an kichaq'ok: “We'kin”, chan.


Ut kiwab'i li Qaawa' yo chaq chi xyeeb'al: “Ani tintaqla? Ani taaxik sa' qak'ab'a' laa'o?”. Laa'in kinye: “Waaye'in arin, at Qaawa'. Taqlahin laa'in”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ