Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




إنجيل مرقس 8:34 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

34 و بعدين دعا الجماعة ويا تلاميده، و قال ليهم: «إلا يمبى يصير من أتباعي، ينكر نفسه، ويحمل صليبه، و يتبعني.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




إنجيل مرقس 8:34
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ألا ما يحمل صليبه ويتبعني، ما يستاهلني.


و بعدين قال لتلاميده: "إلا يمبى يصير من أتباعي، ينكر نفسه، ويحمل صليبه، ويتبعني.


و لما كانوا الجنود يجروه للصلب، شافوا رجال من القيروان أسمه سمعان، وجبروه يحمل الصليب.


وتالي طلع فيه يسوع بمحبه و قال له : « ينقصك شي واحد : روح، بيع كل إلا عندك، ووزعه على الفقرا، وبيكون لك كنز في السما، و بعدين تعال صير من أتباعي».


و لما عيط على الجماعة مرة ثانية، قال ليهم: «أسمعوني كلكم وافهموا!


و في كل هدي الأماكن كانوا يشجعوا ويزدوا من عزم التلاميد على الثبات على الإيمان، ويأكدوا ليهم إن دخول ملكوت الله يفرض عليهم أنهم يتحملوا أضطهإدات واجد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ