Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




إنجيل مرقس 1:27 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

27 واختلعوا كل الحاضرين و قاموا يسألوا بعض: «ويشو هدا؟ هدا تعليم جديد، لأنه عنده سلطان و حتى الأرواح النجسة تطيعه!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




إنجيل مرقس 1:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وستغربوا الجماعة يوم شافوا الغتمان ينطقوا، والمشلولين صاروا سليمين، والعرجان يمشوا، والعميان يشوفوا؛ فقاموا مجدوا إله إسرائيل.


ترا أنا بعد رجال زيك تحت سلطة أعلى مني، وعندي بعد جنود تحت سلطتي و أمري، أقول للواحد مهم: روح! ويروح، واقول للثاني: تعال! ويجي، ولعبدي: سوي هالشي! ويسويه."


و لما طرد الجني منه، تكلم الأغتم. وأستغروا جماعة الناس، و قالوا : "ما عمرنا شفنا شي زي چدي في إسرائيل."


و طلعت الروح النجس من الرجال، وصرخ صرخة بصوت عالي، وطلع منه.


وبعدها على طول أنتشر خبر يسوع في كل مكان في المنطقة القريبة من الجليل.


و أستغربوا التلاميد من هالكلام. ورجع يسوع و قال ليهم: «يا وأولادي، ما تعرفوا وش صعابة الدخول إلى ملكوت الله!


ومره كانوا في الطريق رايحين مدينة أورشليم، ويسوع متقدمنهم، وكانوا التلاميد مستغربين و إلا يتبعوه خايفين. وأنفرد بالتلاميد الإطنعشر، مرة ثانية، و قام يقول ليهم وش بيصير له، و قال:


و لما دخلوا القبر، شافوا في الجهة اليمين واحد قاعد، لابس ثوب أبيض، وخافوا.


و قال ليهم: «لا تخافوا. أنتون جيتوا تدوروا يسوع الناصري إلا أنصلب. دكوها قام! ماهو هني. هدا هو المكان إلا كان محطوط فيه.


وأستغربوا واجد، و قالوا: «وش عجب العجاب كل هدا إلا يسويه. هو يخلي الصمخان يسمعوا و الطرمان يتكلموا».


و بعدين جرجروه إلى تلة أريوباغوس - مكان وين يصير مجلس المدينة- وسألوه: "تقدر تقول لينا وش هو المدهب الجديد إلا قاعد تروج له؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ