Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 9:9 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

9 و لما كان يسوع مار قريب من مكتب إلا يشتغلوا في الضرايب، شاف واحد يشتغل في الضرايب أسمه مَتَّى قاعد هناك. و قام قال له: "أتبعني و قام وتبعه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 9:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وفيليبس، وبرثلماوس؛ وتوما، ومَتَّى إلا يشتغل في الضرايب، ويعقوب بن حلفى، وتداوس


و قال ليهم: روحوا بعد أنتون واشتغلوا في مزارع العنب وبعطيكم حقكم! وراحوا.


و رد عليه يسوع و قال: "أتبعني الحين، وخل الميتين يدفنوا موتاهم!"


و لما كان يسوع متكي في بيت مَتَّى، جو ناس واجد من إلا يشتغلوا في الضرايب و الناس العاصين، وقعدو وايا يسوع وتلاميده.


وَأَنْدَرَاوُسُ، وَفِيلِبُّسُ، وَبَرْثُلَمَاوُسُ، وَمَتَّى وَتُومَا، وَيَعْقُوبُ بْنُ حَلْفَى، وَتَدَّاوُسَ، وَسِمْعَانُ الْقَانَوِيُّ -إلا يدعم أستقلال اليهود من سلطة الرومان-،


و لما وصلوا إلى الغرفة إلا في الطابق الفوقي إلا كانوا يسكنوا فيها، و هم: بطرس ويوحنا ويعقوب وأندراوس وفيلبس وتوما وبرثلماوس ومتَّى ويعقوب بن حلفى وسمعان المتعصب (إلا يدعم أستقلال اليهود من سلطة الرومان) ويهودا أخو يعقوب.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ