Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 6:16 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

16 و لما تصوموا، لا تخلوا وجوهكم معفوسة، المنافقين بس هم إلا يغيروا وجوههم عشان يراووا الناس إنهم صايمين. بأمانة أقول ليكم إنهم حصلوا على جزاهم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 6:16
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

أنتبهوا من إنكم تتقصدوا تسووا الخير قدام الناس بس عشان يشوفوكم: و إلا ترا أبوكم إلا في السماوات ما بيكافئكم خير.


إدا تصدقت على أحد، لا تقعد تنفخ في البوق وتنشر الخبر، زي ما يسووا المنافقين في المعابد والشوارع عشان يمدحوهم الناس. بأمانة أقول ليكم: هم حصلوا جزاهم.


و لما تصلوا، لا تصيروا زي المنافقين إلا يحبوا أنهم يصلوا و هم واقفين في المعابد و في زوايا الشوارع عشان الناس تشوفهم. بأمانة أقول ليكم: چدي هم حصلوا على جزاهم.


وكانوا تلاميد يوحنا و الفريسيين صايمين، و جوا ناس منهم ليسوع يسألوه: «ليش تلاميد يوحنا و تلاميد الفريسيين يصوموا، و تلاميدك ما يصوموا؟»


وجاوب كرنيليوس: "قبل أربعة أيام، زي هدي الساعة بالضبط كنت أصلي في بيتي الساعة ثلاث العصر، وطلع قدامي فجأة رجال يلبس ثوب يلمع


وعينوا للتلاميد قادة في كل كنيسة، و صلوا و صاموا وسلموا كل إلا آمنوا به وديعة بين أيادي الرب.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ