Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 17:9 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

9 و هم نازلين من الجبل، وصاهم يسوع و قال ليهم: "لا تقولوا لأحد باللي شفتوه اليوم إلى غاية ما يقوم إبن الإنسان من بين الميتين."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 17:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و أمبى أقول ليكم: إيليا جا، و لكنهم ما عرفوه، وسوّوا فيه إلا يمبوه. ونفس الشي بعد إبن الإنسان بيتعدب على إيدهم."


و قال ليهم: " بسبب قلة إيمانكم. بأمانة أقول ليكم: لو كان عندكم إيمان قد حبة الخردل، كان قدرتوا تقولوا لهالجبل: تحرك من هني إلى هناك، وبيتحرك، ولافي شيء بصير مستحيل عليكم.


و يوم كانوا متجمعين في الجليل، قال يسوع لتلاميده: " قريب بيتسلم إبن الإنسان إلى أيادي الناس،


وبيقتلوه. و في اليوم الثالث بيقوم!" وتضايقوا مره.


و قاموا رفعوا راسهم، و بس شافوا يسوع بروحه.


و رد عليه يسوع و قال: "للثعالب أوكار، ولطيور السما مأوى، لكن إبن الإنسان، حتى ما عنده مكان يسند فيه راسه."


و قال له يسوع: "أنتبه! لا تقول لأحد، لكن روح واعرض نفسك على الكاهن، وقدم القربان إلا أمر به موسى، و بيكون شهادة ليهم!"


وحدرهم إن يقولوا لأي أحد هالكلام.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ