Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 16:1 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

1 و جوا الفريسيين والصدوقيين إلى يسوع عشان يطيحوه في مشكلة، و قاموا طلبوا منه أن يراويهم دليل من السما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الإنجيل زي ما كتبه مَتَّى 16:1
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لكن الفريسيين، طلعوا و قاموا يتآمروا على يسوع عشان يقتلوه.


و جوا إلى يسوع ناس من جماعة الكتبة و الفريسيين من أورشليم، وسألوه:


و قال ليهم يسوع: "أنتبهوا! خلوا بالكم من خمير الفريسيين والصدوقيين!."


و جوا له ناس من جماعة الفريسيين عشان يختبروه، وسألوه: "الحين يحق للرجال إنه يطلّق مرته لأي سبب كان؟"


و الفريسيين قاموا راحوا يتآمروا كيف يمسكوا على يسوع أي كلمة.


ودرى يسوع بمكرهم و قال: "يا منافقين، ليش قاعدين تحاولوا تختبروني؟


و في داك اليوم جو له ناس من جماعة الصدوقيين إلا ما يؤمنوا بالقيامة،


: "أعتلى الكتبة ( علماء الشريعة) و الفريسيين كرسي موسى:


و في اليوم إلا بعده، يعني بعد التجهيز ليوم السبت، جو رؤساء الكهنة و الفريسيين ويا بعض إلى بيلاطس،


أنا أقول ليكم: إدا ما زاد صلاحكم على صلاح الكتبة و الفريسيين (القادة المتعصبين)، ما بتدخلوا أبد ملكوت السماوات.


و لما سمعوا الفريسيين هالشي، قالوا لتلاميده، " إلاويه ياكل معلمكم ويا إلا يشتغلو في الضرايب و الناس الخاطين؟"


وجوه بعض الفريسيين وسألوه عشان يختبروه : « يجوز للرجَّال يطلّق زوجته؟»


و لأنه كان يعرف إن هدا نفاق منهم و قال ليهم: «إلاوية قاعدين تختبروني؟ جيبوا ليي دينار عشان أشوفه!»


و جوا له بعض الصدوقيين إلا ما يؤمنوا بيوم القيامة، وسألوه و قالوا:


و لما كان بطرس ويوحنا يخطبوا في الحاضرين، جوهم الكهنة، ورئيس حرس الهيكل والصدوقيين،


لكن رئيس الكهنة وجماعته من طايفة الصدوقيين أنترست قلوبهم غيرة من الرسل،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ