Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




أعمال 20:7 - Qatifi New Arabic Version / الترجمة العربية القطيفية الجديدة

7 و في يوم الاحد أول يوم من الاسبوع، أجتمعنا عشان نقسم الخبز، زي ما وصاهم يسوع قبل ماينصلب، و قام بولس يعلم المجتمعين. ولأنه كان ناوي يسافر في اليوم إلا بعده، وطوّلت محاضرته إلى نص الليل.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




أعمال 20:7
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بعد ما قام يسوع في أول النهار في أول يوم من الأسبوع - يعني يوم الأحد- ظهر أول شي لمريم المجدلية -المره إلا طرد منها سبعة شياطين.


ووقتها عرفنا إن الله قاعد يدعونا أنا نبشر في مقدونية. فتوجهنا ليها على طول.


وكانوا كلهم يداوموا على أن ياخدوا تعليمهم من الرسل، و على حياة التشارك و قص الخبز و الصلوات.


ويداوموا على روحة الهيكل كل يوم و هم على قلب واحد، ويقسموا الخبز في البيوت، وياكلوا أكلهم وقلوبهم مليانة فرح وسعادة وصفاء،


وبعدما ركب بولس فوق وقسم الخبز وأكل، و بعدين تابع خطبته إلى الفجر، سافر عن طريق البر إلى أسوس.


عشان چدي خلكم مصحصحين، وتذكروا إني طوال ثلاث سنين في الليل والنهار ما وقفت عن نصيحة كل واحد منكم وعيوني تفيض من الدموع.


هديلا سبقونا ويا بولس وأنتظرونا في ترواس.


و كان هناك شاب أسمه أَفْتِيخُوس قاعد على الدريشة، وراحت عليه نومة لما كان بولس مستمر في خطبته الطويلة، وطاح من الطابق الثالث وحملوه ميت.


فحددوا موعد للإجتماع الجاي، راحوا فيه ناس واجد بيت بولس. وشهد ليهم من الصبح إلين الليل يشرح ليهم رسالة ملكوت الله ويحاول يقنعهم بالأمور المختصة بيسوع حسب تعاليم توراة موسى وكتب الأنبياء.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ