Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 7:26 - Qheshwa Biblia DC

26 Kay warmeqa griego parlayniyoj karqa, Sirofenicia llajtamanta. Jesusmantataj maytapuni mañakusharqa, wawanmanta supayta qharqonanta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

26 Chantá pay Jesusmanta maytapuni mañakorqa wawanmanta supayta qharqonanpaj. Chay warmi mana judío miraymantachu karqa, manachayqa griego parlayniyoj Siria jap'iypi Fenicia cheqamanta karqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

26 Chantá pay Jesusmanta maytapuni mañakorqa wawanmanta supayta qharqonanpaj. Chay warmi mana judío miraymantachu karqa, manachayqa griego parlayniyoj Siria jap'iypi Fenicia cheqamanta karqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 7:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kaykunaqa karumanta jamunku, jaqaykunataj patanejmanta jamunku, wakintaj inti yaykuymanta, wakintaj Asuán jallp'asmanta jamunku.


Chaynejmantataj uj cananea warmi llojsimorqa, qhaparispataj Jesusmanta mañakorqa: Señor, Davidpa Churin, khuyarikuway ari! Warmi wawayta anchataña supay ñak'arichishan.


Chantá tukuy Siria jallp'apitaj Jesús atiyniyoj kasqanta uyarerqanku, pusamorqankutaj tukuy laya onqoykunawan, ñak'ariykunawan, nanaykunawan ima llakejkunata; supayniyojkunata, t'uku onqoyniyojkunata, suchusta ima. Paykunatataj Jesús thañicherqa.


Uj warmitaj uyarerqa Jesús chaypi kasqanta. Paypa warmi wawantaj millay supayniyoj karqa; jamuytawantaj Jesuspa ñaupaqenman qonqoriykukorqa.


Jesustaj warmiman nerqa: Ñaupajtaqa wawasraj mikhunanku tiyan, sajsakunankukama; mana allinchu wawaspa t'antanta qhechuspa alqetusman qaranaqa.


Manaña kanchu judíos nitaj griegopis. Manaña kanchu kamachi nitaj mana kamachi kajpis. Nillataj kanchu qhari nitaj warmipis. Qankunaqa ujllaña kankichej Cristo Jesuspi.


Mana kanchuña griego, judío, circuncidasqa, mana circuncidasqa, mana llajtayoj runa, k'ita runa, kamachipis, mana kamachipis. Manachayqa Cristomin tukuy ima, tukuypitaj kashan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ