Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 2:9 - Qheshwa Biblia DC

9 Ima ninaytaj aswan allin kanman onqosqaman; juchasniyki pampachasqasña ninaychu; chayrí, jatariy, phulluykita oqharispa ripuy ninaychu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

9 Imataj aswan atikojlla kanman suchu runata ninaypaj: Juchayki pampachasqaña, nispa ninaychu? Chayrí: Sayariy, phulluykita oqharispa ripuy, nispa ninaychu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

9 Imataj aswan atikojlla kanman suchu runata ninaypaj: Juchayki pampachasqaña, nispa ninaychu? Chayrí: Sayariy, phulluykita oqharispa ripuy, nispa ninaychu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

9 Cay runaman nejtiy “juchayqui khechuskaña” nispaka, mana ricunquichejchu chekachus manachus caskantaka. Astawanrí cay mana cuyurej runata jatarichiyman chayka, ricuwajchej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 2:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chantá tukuy Siria jallp'apitaj Jesús atiyniyoj kasqanta uyarerqanku, pusamorqankutaj tukuy laya onqoykunawan, ñak'ariykunawan, nanaykunawan ima llakejkunata; supayniyojkunata, t'uku onqoyniyojkunata, suchusta ima. Paykunatataj Jesús thañicherqa.


Chaymantaj apamorqanku uj tunuyasqa runata, phullupi wantumuspa. Jesustaj feninkuta rikuspa onqosqaman nerqa: Sonqochakuy wawáy! Juchasniykeqa pampachasqasña kanku.


Ima niytaj aswan allin kanman: Juchasniyki pampachasqaña; chayrí, sayariy, puririy, niychu?


Yachanaykichejpaj, Runaj Churenqa kay mundopi atiyniyoj, juchasta pampachanampaj; tunuyasqa runamantaj nerqa: Qanta niyki, sayariy, phulluykita oqharispa ripuy wasiykiman.


Chay kikimpachataj, espiritumpi Jesús yacharqa imatachus sonqonkupi yuyasqankuta. Chayrayku paykunaman nerqa: Imaraykutaj chay jinata sonqoykichejpi yuyankichejri?


Warmimantaj nerqa: Juchasniyki pampachasqasña kanku.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ