Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:22 - Qheshwa Biblia DC

22 Ajinamanta, chay warmiwan qanchisnintin casarakorqanku, tukuyninkutaj wañuporqanku mana wawata rejsispa chay warmipi; qhepantataj warmipis wañupullarqataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Ajinamanta qanchisnintin chay warmiwan casarakorqanku, tukuyninkutaj chay warmipi mana wawata rejsispa wañuporqanku. Qhepanejmantaj warmipis wañupullarqataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Ajinamanta qanchisnintin chay warmiwan casarakorqanku, tukuyninkutaj chay warmipi mana wawata rejsispa wañuporqanku. Qhepanejmantaj warmipis wañupullarqataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Ajinataj carka kanchis waukesnintinwanpis. Sapa uj curaj waukenpa viudanwan casaracorka. Sapa ujtaj mana ni uj wawata rejsispa wañuporka. Khepata chay warmipis wañupullarkataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:22
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iskay kaj wauqe chay viudawan casarakorqa; paypis kikillantataj mana wawayoj wañuporqa. Ajinallatataj kinsa kaj wauqepis casarakullarqataj chay viudawan, paypis wañupullarqataj, mana wawayoj.


Wañuymanta kausarimuna p'unchaypi, paykuna kausarimojtinku, mayqempa warmintaj kanqari? Qanchisnintin paywan casarakorqankoqa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ