Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:58 - Qheshwa Biblia DC

58 Qhepatataj wajñataj rikuspa nerqa: Qampis paykunamanta kanki. Pedrotaj kuticherqa: Runa, mana paykunamantachu kani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

58 Qhepatataj wajñataj Pedrota rikuspa, nerqa: Qanpis paykunamanta kanki, nispa. Pedrotajrí kuticherqa: Mana paykunamantachu kani, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

58 Qhepatataj wajñataj Pedrota rikuspa, nerqa: Qanpis paykunamanta kanki, nispa. Pedrotajrí kuticherqa: Mana paykunamantachu kani, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

58 Unitaymantawan uj runapis Pedrota ricuspa nerka: —Kanpis Jesuspa yachacojcunanmanta ujnin canqui, —nispa. Pedrorí cuticherka: —Manapuni, tatáy, —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:58
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pedrotaj nerqa: Warmi, mana payta rejsinichu.


Pedro sayasqa q'oñikushajtin, payman nerqanku: Manachu qampis chay runaj yachachisqan kanki? Pedrotaj nerqa: Mana yachachisqanchu kani.


Chantá jatun sacerdotej ujnin kamachin, mayqempatachus Pedro ningrinta qholurparerqa, pichus ayllun karqa chay runajpata, Pedroman nerqa: Manachu qanta huertapi paytawan rikorqayki?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ