Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 49:27 - Qheshwa Biblia DC

27 Damasco llajtaj perqasninman ninata jap'iykuchisaj, chay ninataj Ben-adadpa palaciosninta q'olaykuspa tukuchenqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

27 Damasco llajtaj perqanman ninata jap'iykuchisaj, chay ninataj Ben Adadpa jark'achasqa kamachinan wasitapis ruphaykuspa, tukuchenqa, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

27 Damasco llajtaj perqanman ninata jap'iykuchisaj, chay ninataj Ben Adadpa jark'achasqa kamachinan wasitapis ruphaykuspa, tukuchenqa, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 49:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Señorpa sinch'i phiñakuynintaj Israelpa patanman jamorqa, Siriamanta rey Hazaelman, wawan Ben-adadmanwan unaypaj jaywaykorqa.


Señorqa Israelman uj salvajta qorqa. Chaywan siriospa atiyninmanta llojserqanku. Ajinamanta israelitasqa ñaupajta jina wasisninkupi tiyakaporqanku.


Egiptopi Diosta yupaychana wasisman payqa ninata jap'iykuchenqa, dioskunasninkutataj presospis kankuman jina apakaponqanku. Egiptomanta pichanqa, imaynatachus uj michejqa p'achasninmanta usasninta pallan ajina, chaymantataj riponqa mana pejpa jark'asqan.


Qan phiñanakuta mask'aj nación misk'aspa urmanki, manataj pipis uyarikoj kanqachu. Tukuy llajtasniykiman ninata jap'iykuchisaj, chay ninataj tukuy muyuynintinta ruphaykonqa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ