Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 49:26 - Qheshwa Biblia DC

26 Chay p'unchaypi wayna runasnin callespi mast'alla qhepakonqanku, tukuy ch'ajwapi maqanakojkunasnintintaj wañonqanku. Noqa Tukuy Atiyniyoj Señor chayta nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

26 Chay p'unchaypi waynakunaqa callenkunapi mast'alla wijch'urayanqanku, tukuy soldadonkunataj ch'ajwa tinkuypi wañuchisqa kanqanku. Noqa Tukuy Atiyniyoj Tata Dios chayta nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

26 Chay p'unchaypi waynakunaqa callenkunapi mast'alla wijch'urayanqanku, tukuy soldadonkunataj ch'ajwa tinkuypi wañuchisqa kanqanku. Noqa Tukuy Atiyniyoj Tata Dios chayta nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 49:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chayraykumin wayna runasninkoqa callespi wañusqas urmaranqanku, ch'ajwapi tukuy maqanakojkunasninkupis chay p'unchaypi wañuranqanku. Noqa Señor chayta nini.


Wañoyqa wasisninchejman yaykuykamun, palaciosninchejpi, callespi wawasta wañuchinampaj, waynastataj plazaspi.


Kaynejpi jaqaynejpi wijch'u wijch'ulla espadawan wañuchisqas kashanku, wawas, machu runas, sipaskuna, wayna runas ima. K'ajaj phiñakuyniyki p'unchaypi wañuracherqanki, ñak'ararqankitaj mana khuyakuspa.


Ashkha kapuyniyki, qhatu ruwanasniyki, tukuy ruwasqasniyki, mar qochapi purej runasniyki, buquesta apaykachaj runasniyki, buquej k'allkasninta ñuphaj runasniyki, qhatunasniykita allin yachaywan qhawajkuna. Ch'ajwapi maqanakoj runasniyki, tukuy qanwan purejkuna ima, chinkanayki p'unchay chayamojtin, mar qocha ukhuman ch'ultiykukonqanku.


Uj jasut'ita apachimorqaykichej imaynatachus Egiptoman apachimorqani jinata; saqerqani wayna runasniykichejta maqanakupi wañuchinankuta; saqerqani enemigos caballosniykichejta apakapunankuta; muskhicherqaykichejtatj wañusqaspa asnasqankuta. Qankunataj mana kutirimuwarqankichejchu. Ajinata nin Señorqa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ