Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 24:51 - Qheshwa Biblia DC

51 Chayqa ari, ñaupaqeykipi kashan Rebeca, pusay ari. Patronniykej wawampa warmin kachun, Señorpa nisqanman jina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

51 Chayqa, ñawpaqeykipi Rebeca kashan, pusay ari. Tata Diospa nisqanman jina, patronniykej churinpa warmin kachun, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

51 Chayqa, ñawpaqeykipi Rebeca kashan, pusay ari. Tata Diospa nisqanman jina, patronniykej churinpa warmin kachun, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 24:51
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nerqataj: Qhawariy, ñaupaqeykipi jallp'aypis kashan. Ajllakuy maynejtachá munasqaykita, chaypi tiyakunaykipaj.


Kamachi manaraj Diosmanta mañakuyta tukushaspataj rikorqapacha Rebeca Betuelpa ususin p'uyñu lijrarikuspa jamushajta. Betuelqa karqa Nacorpa warmin Milcaj wawan, pichus karqa Abrahampa wauqen.


Labanwan Betuelwantaj kuticherqanku: Kay tukoyqa Diosmanta jamun; mana niykumanchu, arí nispa, nitaj mana nispa.


Chay palabrasta uyariytawantaj Abrahampa kamachenqa, qonqoriykukorqa Señorpa ñaupaqempi pampaman umanta chayachinankama.


Reytaj kuticherqa: Kay ruwayqa mana qankunapajchu. Pay jinata nishan chayqa, Señor kamachisqanraykuchari. Jina kajtenqa pitaj parlarinman imaraykuchus chayta ruwasqanmantarí?


Casarakuychej, qhari wawasniyoj warmi wawasniyojtaj kaychej. Paykunapis casarakuchunku, wawasniyojtaj kachunku, astawan miraychej ama pisiyanaykichejpaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ