Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 10:8 - Qheshwa Biblia DC

8 Janaj pachamanta parlamojqa uj kutitawan nillawarqataj: Mar qocha patapi, jallp'a patapi ima uj ángel kashan. Riy jap'imuytaj chay angelpa makinmanta uj kicharisqa librituta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

8 Chantá janaj pachamanta chay parlamoj uj kutitawan niwarqa: Qan mama qocha patapi, jallp'a patapi ima sayashan, chay angelman rispa, kicharisqa juch'uy p'anqata makinmanta jap'iy, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

8 Chantá janaj pachamanta chay parlamoj uj kutitawan niwarqa: Qan mama qocha patapi, jallp'a patapi ima sayashan, chay angelman rispa, kicharisqa juch'uy p'anqata makinmanta jap'iy, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

8 Ujtawan chay janaj pachamanta parlamojka niwarka: —Riy. Kochapi jallp'api sayashaj angelmanta quichariska libritota jap'imuy, —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 10:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chantaqa wasaykipi kay palabrasta nishajta uyarinki: Kaymin cheqan ñanqa; chayninta riy, ama pantaychu pañaman, nitaj lloq'emampis.


Qhawarispataj rikorqani, noqaman uj makita aysarimushajta, chay kikimpitaj karqa uj k'uyusqa libro.


Makimpitaj juch'uy librota jap'isharqa, paña chakintataj mar qocha pataman churarqa, lloq'e chakintataj jallp'a pataman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ