Apocalipsis 1:17 - Qheshwa Biblia DC17 Payta rikuspataj, wañusqa jina chakisninman urmarqani. Paytaj makisninta churaykuwarqa, nispa: Ama mancharikuychu. Noqa kani ñaupaj kaj, qhepa kajtaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL17 Maypachachus payta rikorqani chaypacha, noqa wañusqa jina ñawpaqenpi wijch'ukorqani. Paytajrí paña makinta patayman churaspa, niwarqa: Ama mancharikuychu. Noqa kani ñawpaj kaj, qhepa kajtaj, အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQ17 Maypachachus payta rikorqani chaypacha, noqa wañusqa jina ñawpaqenpi wijch'ukorqani. Paytajrí paña makinta patayman churaspa, niwarqa: Ama mancharikuychu. Noqa kani ñawpaj kaj, qhepa kajtaj, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej17 Payta ricuspataj chaquisninman wañuskajina urmarkani. Payrí paña maquinta nokaman churaycuwaspa niwarka: —Amaña manchachicuychu. Nokamin ñaupaj caj cani, nokataj khepa caj cani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Noqa, Juan, escribimuni Asiapi kaj qanchis iglesiasman: Khuyakuy, sonqo tiyasqa kaytaj qankunawan kachun, pimantachus kunan kashan, karqataj, jamonqataj chaymanta; qanchis espiritusmantawan, pikunachus tronompa ñaupaqempi kashan, chaykunamanta; Jesucristomantapis, pichus sumaj testigo, junt'ajtaj, wañusqakunamanta kuraj kaj, kay mundopi kaj reyespa kamachejnintaj. Payqa munakuwarqanchej, mayllawarqanchejtaj juchasninchejmanta yawarninwan.