Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:21 - Qheshwa Biblia DC

21 Chaypacha Abnerqa kuticherqa: Amaña qhatimuwaychu. Walej kanman mayqen kamachi runatapis jap'ispa tukuy kapuyninta jap'ikapunaykipaj. Asaeltaj mana saqespa qhatiykullarqapuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

21 Chantá Abnerqa kuticherqa: Amaña qhatiykachawaychu. Walej kanman mayqen soldadollatapis wañuchispa, tukuy kapuyninta jap'ikapunayki, nispa. Asaeltajrí mana uyarej tukuspa, qhatiykullarqapuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

21 Chantá Abnerqa kuticherqa: Amaña qhatiykachawaychu. Walej kanman mayqen soldadollatapis wañuchispa, tukuy kapuyninta jap'ikapunayki, nispa. Asaeltajrí mana uyarej tukuspa, qhatiykullarqapuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:21
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abner qhepaman qhawarikamuspataj qhaparerqa: Asael, qan kasqankeqa!, nispa. Paytaj kuticherqa: Arí, noqa kani! nispa.


Abnerqa ujtawan nillarqataj Asaelman: Amaña qhatiwayñachu, manachayqa kutirimuspa pampaman wijch'usqayki! Chaymantarí ima uyaywantaj wauqeyki Joabman qayllaymanri?, nispa.


Chay rato Señorpa Espíritun Sansonman jamorqa; chaypacha Sansonqa Ascalonman rispa chaypi kinsa chunka runasta wañucherqa, chaykunamanta p'achasta lluch'usqanwantaj pagarqa pischus watuchiyninta willajkunaman. Chaymanta may phiñasqa kutiporqa tatampa wasinman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ