Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:2 - Qheshwa Biblia DC

2 Sichus wajkunapaj mana apostolchu kani chayqa, cheqamanta qankunapajqa apóstol kani; imaraykuchus Señorpa apostolnin kasqayqa qankunapi yachakun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Ichapis wajkunapaj mana Jesuspa kuraj kachanchu kani. Chaywanpis qankunapaj Jesuspa kuraj kachan kani, imajtinchus Tukuyta Kamachej Jesuspa kachan kasqayqa qankunapi sut'i yachakun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Ichapis wajkunapaj mana Jesuspa kuraj kachanchu kani. Chaywanpis qankunapaj Jesuspa kuraj kachan kani, imajtinchus Tukuyta Kamachej Jesuspa kachan kasqayqa qankunapi sut'i yachakun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Ichapis waquinpaj mana paypa cachanchu cayman. Kancunapajrí paypa cachan cani. Kancuna Señorpi uj ricuchina canquichej paypa cachan caskaymanta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pillapis yachachisqanta jap'ikojqa, willallantaj Diosqa cheqapuni kasqanta, imaraykuchus Diospa kachamusqanqa, Diospa palabranmanta parlan, Diosqa Espiritunta mana tupusqata qosqanrayku.


Llank'aychej ari, wiñaypaj kaj t'antarayku, ama ari tukukoj t'antaraykullaqa. Chaytaqa Runaj Churillan qosonqachej; paytaqa Dios Tata ajllarqa.


Chay tukuywampis qankuna ukhupi pacienciawan llank'arqani. Rikuchisqataj karqa señales, milagros, atiykuna ima cheqa apóstol kasqaymanta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ