Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZACARÍAS 5:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Chaita ricushpami ñucaca: —Chaica, ¿imatac?— nircani. Shina tapucpimi angelca: —Chai can ricushcaca granota medina cajonmi. Chai cajonca tucui cai pachapi causaccunapac juchata medingapacmi— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZACARÍAS 5:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Balanzatapish, pezanatapish, yacu medinatapish, shuctac medinacunatapish allita charinguichic. Ñucami cancunata Egipto llactamanta llucchic Mandac Dios cani.


Cai llactapica imata mana chariccunata, huacchacunata llaquichiccuna caita uyaichic.


Cancunaca: «Trigota catungapac, ¿ima horastac quillaca tucuringayari? Shinallatac grano huacaichina ucumanta granota llucchishpa catungapac, ¿ima horastac samana punzha tucuringayari? Catuna punzhacuna chayamucpica, balanzatapish, medinacunatapish huacllichishpa catushpami achca cullquita japishun.


Huacchacuna mana pagai pudishpaca ñucanchicta serviccunami tucunga. Imata mana chariccunaca ushutamantami ñucanchicta servic tucunga. Lanchashca trigotapish catushunmi» ninguichicmi.


Paica: «Ñucata mana manchac runapac huasipica, ¿shuhuashcacuna tiyangaracchu? ¿Ñuca millana, mana alli medinacuna tiyangaracchu?


Chai punzhallatacmi pungu jahuata saltashpa pasaccunatapish, paicunapac amocunapac huasicunapi shuhuashpa jundachiccunatapish, umaccunatapish llaquichisha» ninmi.


Plomomanta ruhuashca tapata pascacpica, shuc huarmimi chai cajón chaupipi tiyacushca carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ