Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZACARÍAS 4:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Ashtahuan ñucahuan parlacuc angelta tapushpaca: —Ñuca mandaclla, ¿caica imatac?— nircani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZACARÍAS 4:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina huillacpimi, Salatielpac churi Zorobabelpish, Josadacpac churi Jesuapish Diospac huasita Jerusalenpi cutin shayachi callarirca. Shinallatac Dios ima nishcata huillaccunapish paicunata ayudarcacunami.


Shina nicta uyashpapish, chai nishcata cunan entendishpami paitaca: “Ñuca amolla, ¿ima horastac chaica pactangayari?” nishpa tapurcani.


Chaita ricushpami, ñucahuan parlac angeltaca: —¿Imatac chaicunaca?— nircani. Shina nicpimi, chai angelca: —Chaicunaca Judá llactapi causaccunatapish, israelcunatapish, Jerusalenpi causaccunatapish caiman, chaiman shic-huashpa cachac gachucunami— nirca.


Chaita ricushpami ñucaca: —Ñuca amolla, ¿imatac caicunaca?— nircani. Shina nicpimi, ñucahuan rimac angelca: —Ñucami caicuna ima cactaca ricuchisha— nirca.


Shina nicpimi angelca: —¿Manachu ima cacta yachangui?— nirca. Shina nicpimi ñucaca: —Ñuca mandaclla, mana yachanichu— nircani.


Chaita ricushpami ñucaca: —Chaica, ¿imatac?— nircani. Shina tapucpimi angelca: —Chai can ricushcaca granota medina cajonmi. Chai cajonca tucui cai pachapi causaccunapac juchata medingapacmi— nirca.


Chaita ricushpami, ñucahuan parlacuc angeltaca: —Ñuca mandaclla, ¿caicunaca imatac?— nircani.


Jesús gentecunata cachashpaca, huasimanmi yaicurca. Chaipi cacpi, paipac yachacuccuna cuchuyashpaca: —Trigopi huiñashca chai mana alli quihuan chimbapurashpa parlo imata nisha nishcata yachachi— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ