Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZACARÍAS 4:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Ñucahuan parlacuc ángel cutimushpami, shuc sueñucuc runata riccharic shina ricchachirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZACARÍAS 4:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riccharishpaca ñuca muscushca sumac cashcatami ricurcani.


Pai ñucahuan parlacucllapitacmi pambapi urai urmashpa sueñushpa saquirishcarcani. Shina cacpimi, pai tuparishpa,


Shina nicpimi, Mandac Diosca ñucahuan parlacuc angeltaca cushichic sumac rimaicunata rimarca.


Chaita ricushpami, ñucahuan parlac angeltaca: —¿Imatac chaicunaca?— nircani. Shina nicpimi, chai angelca: —Chaicunaca Judá llactapi causaccunatapish, israelcunatapish, Jerusalenpi causaccunatapish caiman, chaiman shic-huashpa cachac gachucunami— nirca.


Chaita ricushpami ñucaca: —Ñuca amolla, ¿imatac caicunaca?— nircani. Shina nicpimi, ñucahuan rimac angelca: —Ñucami caicuna ima cactaca ricuchisha— nirca.


Ñucahuan parlac ángel ña ricpimi, shuc ángel paihuan tupangapac shamurca.


Shina nicpimi angelca: —¿Manachu ima cacta yachangui?— nirca. Shina nicpimi ñucaca: —Ñuca mandaclla, mana yachanichu— nircani.


Pedropish, paihuan caccunapish yalli sueñunayaihuanmi carca. Shina cashpapish, Jesús chashna sumaimana achiclla tucuctapish, paihuan parlanacucuc ishcai runacunatapish ricucurcami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ