Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZACARÍAS 2:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Maijanpish cancunata llaquichicca ñuca ñahui muruta tucsic shinami llaquichin. Ñucata jatunyachishca quipami cancuna ima charishcata quichuccunapac llactacunaman cachasha. Chaitaca tucuita Mandac Dios ñucami» nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZACARÍAS 2:8
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, Mandac Diosca muscuipi ricurishpaca: «Ari, can alli shunguhuan chashna ruhuashcataca yachanimi. Chai huarmipi chayarishpa, ñuca mandashcata paquishpa, juchallichunpish cantaca mana saquircanichu.


Ashtahuanpish Mandac Diosca Joacimhuan macanacuchunmi caldeocunapac, siriocunapac, moabitacunapac, amonitacunapac soldadocunata cacharca. Mandac Diosca pai ima nishcata huillac, paita serviccunaman huillashca shinallatacmi Judá llactapi causaccunata tucuchichun cacharca.


Cambac ñahui santa luzta shina cuidaiyari. Cambac alas ucupi pacaiyari.


Ñuca mandashcacunata cazushpa causashpaca causanguimi. Ñuca yachachishcataca cambac ñahui santa luzta shina cuidangui.


Cambac llactaca tucuchishca, chingachishca shitashca pamba cacpipish, cunanca achca gentecunami jundanga. Canta tucuchiccunaca carupimi canga.


Mandac Diosca: «Ñuca acllashca israelcunaman cushca llactatapish, chai ladopi causaccunatapish llaquichiccunataca llucchishpami cachasha. Shinallatac Judá llacta gentecunatapish paicunapac chaupimanta llucchishpami cachasha.


Tucui llactacunami paita, paipac churita, paipac nietota servishpa causanga. Babilonia llactaman yalli llaqui huatacuna chayamungacamanmi chashna causanga. Quipaca Babiloniapi causaccunapish shuctac llactacunata jatun mandaccunatami servishpa causanga.


Mandac Diosca: Edom llactapi causaccunaca Judá llactapi causaccunata yallita llaquichishpami juchallishca.


Mandac Diosca: Filisteocunaca utcapi piñanacushcata mana cungarishpa, chai yuyailla puricushpami Judá llactata llaquichirca. Chaimantami yallita piñarishpa llaquichirca.


«Huañunalla runa, Tiro llactapi causaccunaca Jerusalén llaqui tucushcata ricushpaca: “¡Llactacunapac pungu shina, Jerusalenca tucurishcami! ¡Chai llacta tucuricpica, ñucami achcata charisha, Jerusalenca shitashcami! ¡Allita chashna tucurca!” nircami.


Shinami huañushcacunahuan pacta ucuman cachasha. Ñaupa huata gentecunahuan pactami enterrashca cangui. Ñaupa punzhacunapi enterrashca shinami, allpa ucupi cangui. Chashna ruhuacpimi, cai allpapica pipish ña mana causanga.


Tucui causaipimi israelcunahuan piñanacushpalla causarcangui. Chaimantami ñuca paicunata llaquichicui punzhapica espadahuan huañuchircangui.


Gentecunatapish, animalcunatapish achcatami mirachisha. Ñaupa huatacunapi shinami achca causanga. Shina ruhuacpimi, ñucataca Mandac Dios cashcata yachangacuna.


Chaimantami canca: ‘Muyundita mana pircashca, punguta mana aldabashca, macanacunata mana yachac llactacunaman rishpa, chai cushilla causac gentecunata llaquichingapacmi rigrini.


Chaimanta huañunalla runalla, jatun mandac Gog llaqui tucunata huillashpa: “Mandac Diosca: Chai punzhapimi canca ñuca acllashca israelcuna imata mana manchashpa causacushcataca yachangui.


Mandac Diosca: «Edom llactapi causaccunataca, paicuna catipi quimsa cutin, chuscu cutin juchallishcamanta llaquichinataca manatac saquishachu. Paicunaca quiquin huauquicunatami mana llaquishpa, espadahuan huañuchirca. Paicunaca yallita piñarishpami, paicuna munashcata ruhuashpa llaquichishpa causarca.


Mandac Diosca: «Amón llactapi causaccunataca, paicuna catipi quimsa cutin, chuscu cutin juchallishcamanta llaquichinataca manatac saquishachu. Paicunaca allpata mirachingapacmi Galaad llactapi causac huicsayuc huarmicunataca huicsata tucyachirca.


Mandac Diosca: «Tiropi causaccunataca paicuna catipi quimsa cutin, chuscu cutin juchallishcamanta llaquichinataca manatac saquishachu. Paicunaca huauquicunahuan ari nishcata mana yuyarishpami, shuc llactapi causaccunata prezushpa, Edom llactapi causaccunaman curca.


Cunanca, achca llactacunami canta llaquichingapac tandanacushpa: «¡Sionta sarushpa yangallata ruhuashpa, tucuchishcataca ñucanchic ñahuihuantacmi ricusha ninchic!» nincuna.


Paicunami Nimrod llactatapish, Asiria llactatapish jatun macanacuita cachashpa tucuchinga. Chashnami ñucanchic llactaman shamushpa, Asiriocunapac maquimanta quishpichinga.


Chaitaca ricushpaca ñucata piñashpa: “¿Canta Mandac Diosca maipitacyari?” nicpish, pingaihuan umata taparingami. Paicunata ñanpi turuta saruc shina llaquichishcataca ñuca ñahuihuantacmi ricusha.


Líbano urcuta llaquichishcamanta, sacha animalcunata huañuchishcamanta, chaipi causaccunata huañuchishpa yahuarta jichashcamanta, paicunapac allpata shuhuashcamanta, pueblocunatapish, chaipi causaccunatapish shuhuashpa llaquichishcamantami cantapish llaqui japinga.


Tauca llactacunamanta imacunata quichushcamantami shuctac gentecunapish can ima charishcacunata quichunga. Huañuchishpa, yahuarta jichashpa llactacunata, pueblocunata quichushcamantami chai llactacunaca tandanacushpa, can charishcacunata quichushpa apanga.


Moabitacuna, amonitacuna rimashpa pingaichicuctami uyarcani. Chashna rimashpami, ñuca acllashcacunata pingaichishpa llactata quichushpa jatun tucurca.


Chai punzhapica achca llactacunami Mandac Dios ñucapacman tandanacunga. Paicunaca ñuca acllashcacunami canga. Ñucaca cancunapac chaupipimi causasha» ninmi. Chaita ricushpami, Mandac Diosllatac cancunapacman ñucata cachashcata yachanguichic.


Mandac Diosca: «Ñuca cancunata piñashpa, llaquichicpica, quiquin serviccunallatacmi ima charishca quichushpa llaquichinga» ninmi. Chashna ruhuacpimi, ñucataca Mandac Dios cachashcata yachanguichic.


Shinallatac chai callecunapica tauca cari huahuacunapish, huarmi huahuacunapishmi pucllanga.


Tucuita Mandac Diosca: «Ñuca huillactami ñaupachishpa cachasha. Paimi purina ñantaca ñaupashpa allichinga. Chai quipaca cancuna mashcacushca Mandacmi cungailla paipaclla huasiman shamunga. Cancuna shuyacushca ari nishcata pactachic angelpish shamungami. ¡Riquichic, ñami shamucun!» ninmi. Chaitaca Mandac Diosmi nin.


Shina nicpimi ñucaca: “Cai uchilla ñuca huauquicunaman ruhuashpaca, ñucamanmi ruhuarcanguichic. Chaica chashnatacmi” nishami.


Shina nicpimi ñucaca: “Cai uchillacunaman mana ruhuashpaca, ñucamanmi mana ruhuarcanguichic. Chaica chashnatacmi” nishami.


Chaica, Dios ñucapac shutipi cachagricuc Cushichic Espíritu shamushpami, tucuita yachachinga, tucui ñuca nishcacunatapish yuyachinga.


Ima shinami cai pacha gentecunapacman cacharcangui, chashnallatacmi paicunatapish cai pacha gentecunapacman cachacuni.


Chaimanta Saulo pambaman urmashpaca: —Saulo, Saulo, ¿ima nishpatac ñucata llaquichicungui?— nishcatami uyarca.


Paitaca shitashca pambapimi tarirca. Manchana chaquishca pambapimi tarirca. Paimi tucui muyundita cuidarca. Paipac quiquin ñahuita shinami huacaichirca.


Cancunata llaquichiccunataca, cashcata ruhuac Diosmi llaquichinga.


Ñucanchicllatacmi Dios cachashca paipac Churi cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushcataca ricurcanchic. Chaimantami huillanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ