Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SANTIAGO 1:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Maijanpish “ñucaca Diosta alli cricmi cani” nishpapish, paipac calluta mana jarcaricca paillatacmi pandaricun. Pai “alli cricmi cani” nishcaca, yangallami can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Maijanpish “ñucaca alli cricmi cani” nishpapish, paipac c'alluta mana jarcaricca paillatacmi pandaricun. Shinallatac pai “alli cricmi cani” nishcapish, yangallami can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SANTIAGO 1:26
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Ima nishpatac Dios-huan piñaringui? ¿Imamantatac imatapish rimaringuilla?


Diosllatacmi ñuca arco cuerdata pascac shina ñucataca cumurichirca. Chaimantami ñuca ñaupapica mana jarcarishpa imatapish rimarcacuna.


Mandac Dioslla, ñuca shimi ama imatapish rimarichunca cuidacta churaiyari. Ñuca shimi punguta cuidaiyari.


Ama caballo shina, mana cashpaca mula shina yuyai illac caichu. Chaicunataca anguhuan huatashpa, frenota shimipi churashpami cazuchincuna. Mana chashna ruhuashpaca mana cuchuyai pudinguichu» nircangui.


Chaita munashpaca cambac calluhuan mana allita rimanamanta cuidaringui. Cambac shimihuan llullanata jarcaringui.


Yallita rimaric runaca yallitami pandarin. Ashtahuanpish jarcarishpa rimacca alli yuyaiyucmi.


Cashcata ruhuac runapac shimica alli yachaitami riman. Ashtahuanpish millaita rimactaca callutami pitinga.


Runamanca alli ñan shinami ricurin. Shina cashpapish, huañuiman pushac ñanmi.


Yuyaisapacunapac rimashcaca alli yachaicunatami riman. Ashtahuanpish yuyai illac runaca manapish canatami rimarin.


Jatun mandacca Dios yuyachishcatami riman. Piñanacushcata allichicushpaca mana pandata rimangachu.


Runamanca alli ñan shinami ricurin. Shina cashpapish huañuiman pushac ñanmi.


Mana entendic shuccunata rimashpa llaquichinapac randica, huaccha cashpapish ima millaita mana ruhuashpa causanami alli.


Punzhanta imacunata munashpami causan. Ashtahuanpish cashcata ruhuac runaca mana misashpa carangapacpish charinmi.


Ama ashtahuan yanga ofrendacunata cuichicchu. Inciensota rupachishcatapish, llullu quillapi, samana punzhapi cancuna tandanacushcatapish ñucaca millanimi. ¡Cancunapac jatun fiestacunataca mana ricunayanchu!


Uchupata micuc shinami, paipac shungupi pandarin. Paipac causaita mana quishpichinchu. Shinallatac: «Ñuca alli lado maquipica, ¿manachu yanga caspillata charicuni?» nishpapish, mana ninchu.


Shinallatac: “Yangami Diostaca servishpa causanchic. Pai mandashcacunata pactachishpa, pai tucuita Mandac Diospac ñaupapi llaquilla purishpaca, ¿ima allitatac japinchic?


Yangallami ñucata alli nincuna. Paicuna yachachishpapish, runacuna mandashcallatami yachachincuna” nishcami— nirca.


Paicunaca yangallami ñucata alli nincuna. Runacuna yachachishcallatami yachachincuna” nishcami.


Chaimanta cai uyashcata alli yuyarichic. Maijanpish alli yuyaita chariccunamanca ashtahuanmi cushca canga. Mana charicmantaca, pai charinimi nishcatapish quichushcami canga— nirca.


Cristo mana causarishca cacpica, ñucanchic: “Diosmi Cristota causachirca” nishpa huillacushpaca, Diosmanta llullashpa huillaccunami canchicman. Huañushcacuna mana causarina cacpica, Cristopish mana causarinmanchu carca.


Ñuca huillashca shina, alli huillaita catirashpaca quishpiringuichicmi. Mana chai shina catishpaca, cancuna crishcaca yangami canga.


Maijanpish “ñucaca allimi cani” nishpaca, ama pandaringuichicchu. Cancunapuramanta maijanpish cai pacha gentecuna yuyashca shina “mai yachacmi cani” nishpa yuyacushpaca, imata mana yachac shinami tucuna canguichic. Chai shina tucushpami, mai yachaccunatac tucunguichic.


Chai pushaccunaca alli nishca cashpapish, ima mushuc yachanacunataca mana yachachircacunachu. Chaimantami paicuna utcaman catic cashcapish ñucamanca ima mana canchu. Diosca mana ñahuita ricushpallachu chasquin


Chaimantami criccuna alli nishca Pedropish, Jacobopish, Juanpish Dios ñucata cuyashpa, mana israelcunaman alli huillaita huillachun cachashcata yachac chayarcacuna. Ñucapish, Bernabepish paicuna shina huillaccuna cachunmi apanacuita ricuchishpa ñucanchicca mana israelcunaman, paicunaca israelcunaman huillagrina cashcata ricuchishpa maquita curcacuna.


¿Cancuna llaquicunata apashcaca yangallachu canga? ¡Chaicunaca manatac yangachu can!


Maijan manapish ima cashpa, “allimi cani” nicca, paillatacmi llullarishpa pandaricun.


Imapish mana alli rimaicunata ama rimashpa, ashtahuanpish yuyaita cuc rimaicunallatac rimaichic. Chashna rimacta uyashpami, shuccunapish yuyaita japingacuna.


Pinganayaipac, millai shimicunatapish, asichic mapa parlocunatapish ama rimarichicchu. Chaicunata rimarinapac randica, Diosta mañashpa pagui ninami alli.


Shungupi pandarishpa, Diosta catinata saquishpa, shuctac dioscunapac ñaupapi ama cunguringuichicchu.


Cancuna shuccunahuan parlanacushpapish, uyanalla sumac rimaicunahuan parlaichic. Paicuna imata tapucpipish, allita cutichinata yuyaichic.


Ñuca cuyashca criccuna, imapish uyanallataca alli uyaichic. Rimaringapacpish, piñaringapacpish jarcariccuna caichic.


Dios rimashcacunataca ama uyaccunalla caichicchu, pactachiccunatac caichic. Chashna uyaccunalla cashpaca, cancunallatacmi pandaringuichic.


Ama upa shina caichu. Can crishpapish, ima allita mana ruhuashpaca, huañushca shinallatacmi cangui.


Dios quillcachishcapica: «Maijanpish causaita cuyashpa, unaicaman cushilla causasha nishpaca, quiquin calluhuan mana allita rimanamantapish, quiquin shimihuan llullanamantapish jarcarinami can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ