Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOS 51:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Ñuca Dioslla, can llaquic cashca shinallatac ñucata llaquiyari. Can yallita llaquic cashcamanta ñuca mana cazushcata pichaiyari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOS 51:1
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shuc punzha ña chishiyanatami Davidca camamanta jatarishpa, pai mandana huasi alto pambapi puricushpa shuc huarmi armaricucta ricurca. Chai huarmica alajami carca.


Paicuna pircata shayachiccunata piñashcamantaca, paicuna mana allita ruhuashcatapish, juchallishcatapish ama cungaringuichu» nishpami mañarcani.


Pai yallita llaquic cashpami paicunahuan ari nishcata yuyarishpa, paicunamanta mai llaquirca.


Egiptopi Dios mancharinacunata ruhuashcataca ñucanchic ñaupa taitacunaca mana entendircachu. Dios yallita llaquic cashcataca mana yuyarircacunachu. Chaipac randica Puca Cucha patapica Diosta mana cazushpami cariyarcacuna.


Ñucata Mandac Dioslla, cambac shutita cuyashcamanta ñucata quishpichiyari. Canca allimi llaquingui. Chaimanta ñucata llaquiyari.


Canta servicmanca can llaquishca shina, can mandashcacunataca yachachiyari.


Mandac Diosca tucuihuanmi alli. Tucui pai ruhuashcacunaca pai llaquishcamantami tiyan.


¡Cashcata ruhuac Dioslla, ñuca caparishpa mañashcata uyaiyari! Canmi ñuca llaquihuan cacpica, cushichircangui. Ñucata llaquishpa, ñuca mañashcata uyaiyari.


Mandac Dioslla, ñucata llaquinataca amatac saquichu. Can llaquic cashcahuan, mana llullac cashcahuan, huiñaita huacaichiyari.


Shina cacpipish ñucaca can yallita llaquic cashcamantami cambac huasiman yaicusha. Ñucaca cambaclla huasiman ñahuita churashpami cambac ñaupapi cumurini.


Ñuca juchacunataca ama ricuichu. Tucui ñuca mapacunata pichailla.


Shina cacpipish Mandac Dioslla, can ñucata llaquina punzhapimi mañacuni. Dioslla, can yallita llaquic cashcamanta, ñuca mañashcata cutichiyari. Can cashcata nic cashcamanta quishpichiyari.


Mandac Dioslla, can yallita cuyac cashcamanta ñuca mañashcata cutichiyari. Can yallita llaquic cashcamanta ñucata ricuiyari.


¿Dios ñucanchicta llaquinataca cungarishcachu canga? ¿Piñarishpachu llaquina yuyaita chingachishca canga?» nishpami yuyani.


Chaica, ñucami, ñucallatac munashcamanta cancuna mana cazushpa, juchacunata ruhuashcata pichashpa, mana cutin yuyarisha.


Ñucata mana cazushpa, mana allita ruhuashcatapish, cancunapac juchacunatapish puyuta shinami anchuchircani. Ñucami cancunataca quishpichircani. Chaimanta ñucapacman cutimuichicyari» ninmi.


Jahua pachamanta ñucanchicta ricuiyari. Can causana, cambaclla sumaimana huasimanta chapaiyari. ¿Maipitac cambac jatun cuyaica? ¿Maipitac cambac poderca? ¿Maipitac ñucanchicta tucui shunguhuan llaquichicca? ¿Manachu llaquingui?


Mandac Dios yallita llaquic cashcata yuyarishami. Shinallatac Mandac Dios ñucanchicman mai sumaccunata ruhuashcamanta alli nina cashcatapish yuyarinimi. Mandac Diosca yallita llaquic cashcamanta, pai yallita cuyac cashcamantami israelcunamanca cai tucui allicunata ruhuashca.


Mandac Dioslla, paicuna ñucata huañuchingapac yuyaricushcataca yachanguimi. Paicunapac juchacunata ama cungaringuichu. Paicuna mana allita ruhuashcataca ama perdonanguichu. ¡Paicuna cambac ñaupapi urmachun, nina japiric shina piñariyari!


Llaquichishpapish pai yallita llaquic cashca shinallatacmi llaquin.


Mandac Dioslla, cambac ringrihuan ñuca mañashcata uyaiyari. Cambac ñahuihuan ñucanchic causanatapish, cambac shutita mañana pueblotapish ricuiyari. Ñucanchicca mana cashcata ruhuac cashcamantachu, chashna cutinpish, cutinpish mañacunchic, ashtahuanpish can yallita llaquic cashcamantami chashna mañacunchic.


Ñucanchic canta mana cazucpipish, canca llaquishpa juchacunata perdonacmi cangui.


Cancunapac juchacunata perdonachunca, llaquirishpa, Diosman cutirichic. Chashna ruhuacpimi, Diosca cushi causaita cushpa samachinga.


Juchata ruhuashcamanta ñucanchic quishpiringapac maita mana pagaipac cacpimi, Jesucristo cruzpi huañushcamanta Diosca chai debitaca anchuchirca. Chai debitaca paganatacmi carcanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ