Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NEHEMÍAS 4:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Shina caticucta, Jerusalén muyundi pircacunata allichishpa caticucta, pirca jutcucunatapish tapacucta Sanbalatpish, Tobiaspish, arabecunapish, amonitacunapish, Asdod pueblopi causaccunapish yachac chayashpami ñucanchic-huan yallita piñarirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NEHEMÍAS 4:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canhuan, cai huarmihuan, cambac huahuacunahuan, cai huarmipac huahuacunahuan piñanacuchunmi churani. Cai huarmipac huahuaca cantaca umapimi sarunga. Canca chaqui talonllapimi caningui— nirca.


Ashtahuanpish Mandac Diosca Joacimhuan macanacuchunmi caldeocunapac, siriocunapac, moabitacunapac, amonitacunapac soldadocunata cacharca. Mandac Diosca pai ima nishcata huillac, paita serviccunaman huillashca shinallatacmi Judá llactapi causaccunata tucuchichun cacharca.


Tucui chaicunata ruhuashca quipami Moabpac, Amonpac huahuacuna, shinallatac shuctac amonitacunapish paicunahuan tandarishpa Josafathuan macanacungapac llucshirca.


Can jatun mandac caita yachachunmi munanchic. Ñucanchicca Judea llactamanmi Mandac Diospac huasita rumicunahuan shayachiccunapacman rircanchic. Chai pirca jahuapica ñami caspicunata churashca. Chaicunataca utcami sumacta ruhuacuncuna.


Israelcunata ñuca ayudangapac shamushcata yachashpami, horonitapuramanta Sanbalatpish, amonitapuramanta Tobiaspish yallita piñarirca.


Ashtahuanpish Horón pueblomanta Sanbalatpish, jatun mandacta servic amonitapuramanta Tobiaspish, arabepuramanta Gesempish chaita uyashpami ñucanchicta asishpa burlashpaca: —¿Cancunaca imatatac ruhuacunguichic? ¿Jatun mandacpac contrachu tucugringuichic?— nircacuna.


Jerusalén muyundi jatun pircata ñucanchic allichicucta Sanbalat yachashpami, yallita piñarishpa, Judá llactapi causaccunataca burlashpa asirca.


Tucui gentecuna trabajana munaihuan cacpimi, tucui muyundi jatun pircataca chaupi pircacaman shayachircanchic.


Chaimantami paicunaca shuc yuyailla tucushpa, Jerusalenta llaquichishpa tucuchinata yuyarirca.


Chaita yachashpami ñucanchicta piñaccunapish, muyundi llactacunapi causaccunapish yangalla cashcata yuyashpa llaquirirca. Shinallatac ñucanchic Dios ayudacpi, tucuchishcatami yacharcacuna.


Shinami chaipi causac shuctac llacta gentecunamanpish, Uz llactata jatun mandaccunamanpish, Filistea llactapi tiyac Ascalón, Gaza, Ecrón llactacunata jatun mandaccunamanpish, Asdod llactapi saquirishca maijan gentecunamanpish,


Chai quipami Ismaelca Mizpa llactapi saquirishca jatun mandacpac ushicunatapish, shuctac gentecunatapish prezu aparca. Paicunataca soldadocunata mandac Nabuzaradanmi Ahicampac churi Gedaliasman mingashca carca. Netaniaspac churi Ismaelca tucui prezushpami amonitacunapacman rirca.


Mandac Diosca: «Amón llactapi causaccunataca, paicuna catipi quimsa cutin, chuscu cutin juchallishcamanta llaquichinataca manatac saquishachu. Paicunaca allpata mirachingapacmi Galaad llactapi causac huicsayuc huarmicunataca huicsata tucyachirca.


Asdodpi causaccunatapish, Ascalón llactata mandaccunatapish tucuchishami. Ecrón llactapi causaccunataca piñarishpa llaquichicpica, maijan saquirishca filisteocunapish huañungami. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini» ninmi.


Asdod llactapi, Egipto llactapi mandashpa tiyana huasicunapipish huillashpaca: «¡Samaria urcupi tandanacushpa, chai llacta llaqui tucushcata, chaipi causaccuna llaquilla causacushcata ricuichicyari!» nichic ninmi.


Shina nicta uyashpami, chai mandaccunaca piñarishpa, huañuchinata munarcacuna.


Chashna tucucpimi dragonca chai huarmihuan yallita piñarishpa, huarmipac huahua huahuacunahuan macanacungapac rirca. Chaicunaca Dios mandashcacunata pactachiccuna, shinallatac Jesusmanta huillashcata uyashpa alli caticcunami can. Chai dragonca mama cucha yacu patapimi shayarirca.


Shina nicpimi, amonitacunapuramanta Nahasca: —Ari, cancuna mañashcata ruhuashami. Shina cacpipish, tucui cancuna alli lado ñahuita surcushpa, israelcunata pingaichicpimi, chai ari nishcataca pactachisha— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ