Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 28:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Chaita ricushpami, soldadocunaca manchaihuan chucchushpa, huañushca shina saquirirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chaita ricushpami, soldadocunaca manchaihuan chucchushpa, huañushca shina saquirircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 28:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucataca manchai, chucchuimi japirca, tucui ñuca tullucunacamanmi cuyurirca.


Chaipica yallitami paicunaca manchaihuan carcacuna. Huarmita sajuarina nanai japishca shinami tucurcacuna.


Chaitaca, Daniel ñucallami muscuipi shina ricurcani. Ashtahuanpish ñucahuan cac runacunaca mana ricurcachu. Shina cashpapish paicunaca yallita manchai japicpimi, miticushpa callparca.


Huarmicuna huillangapac ringacamanca, enterrashca jutcuta cuidaccunapuramanta maijancuna Jerusalén puebloman rishpa, curacunata mandac curacunamanmi tucui imalla tucushcata huillarca.


Chai angelca relampa shinami carca. Paipac churanaca rasu shina yuranllami carca.


Angelca huarmicunataca: «Ama mancharichicchu. Cruzpi chacatashca Jesusta mashcacushcataca yachanimi.


Pablo chashna nicta uyashpa, carcelta cuidacca luzta mañashpa, ucuman yaicushpa Pablopac, Silaspac ñaupapi manchaihuan chucchushpa cungurirca.


Chaita ricushpaca, huañushca shinami paipac chaqui pambaman urmarcani. Shina cacpipish paipac alli maquita ñuca jahuapi churashpaca: «Ama mancharichu. Ñucami callarichicpish, tucuchicpish cani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ