Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 27:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chaimantami chai pambataca cunancaman Yahuar Allpa nishpa cayancuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Chaimantami chai randishca allpataca, cunancaman Yahuar Allpa nishpa c'ayancuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 27:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai huanduna caspicunaca largo cashcamantami Diospaclla ucumantaca ricunalla carca. Canzhamantaca mana ricunallachu carca. Chaica cunan punzhacamanmi chashnallatac tiyacun.


Shina ninacushpami, caru llacta runa huañucpi enterrangapac, mangata ruhuacpac allpata randirca.


Soldadocuna cullquita japishpaca, paicuna nishca shinami ruhuarca. Chashna nishcataca, cunan punzhacamanmi israelcunaca parlanacun.


Chashna tucushcataca tucui Jerusalenpi causaccunami yachac chayarca. Chaimantami chai allpataca quiquin rimaipi “Aceldamata” shutichirca. “Acéldama” nishpaca, “Yahuar Allpa” nisha ninmi.


Shinami Moisestaca Bet-peor chimba ladopi cac Moab llacta pambapi enterrarca. Pai enterrashca jutcutaca cunancaman pi mana yachanchu.


Shinallatac Josuepish, Jordán yacu chaupipimi Dios ari nishca quillcata huacaichina Arcata huandushpa ric curacuna shayacushca pushtupi chunga ishcai rumicunata shayachirca. Chai rumicunaca cunancamanmi chaillapitac can.


Chai runaca heteocuna causana llactaman rishpami shuc pueblota ruhuashpa, Luz shutita shutichirca. Chai shutimi cunan punzhacaman can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ