Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 27:54 - Dios Rimashcata Quillcashcami

54 Patsac soldadocunata mandacpish, Jesusta cuidaccunapish allpa chucchucta, shuctac ima tucushcacunata ricushpaca yallita mancharishpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

54 Pasac soldadocunata mandacpish, paihuan cuidaccunapish allpa chucchucpi, shinallatac shuctac ima tucushcacunata ricushpapish, munai manchaihuan cashpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 27:54
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish, Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami mandac curaca: —Causac Diospac shutipi huillai. ¿Canchu Diospac Churi Cristoca cangui?— nirca.


Chaipimi soldadocunaca Jesusta cuidangapac tiyarirca.


camishpaca: «Diosta mañana huasita urmachishpapish, quimsa punzhapica cutin shayachishallami nircanguimi. Can Diospac Churi cashpaca, ¡cruzmanta uricuiyari!» nircami.


Paica: “Diospac Churimi cani” nishpami, Dios yuyailla puricurca. Shina cacpica, Dios cuyashpaca quishpichinmanmi» nircacuna.


Chai ratomi Diosta mañana huasi tiyac lienzoca, jahuamanta uraiman chaupita lliquirirca. Allpapish chucchurcami, jatun rumicunapish chictarircami.


Chashna cacpimi, diablo Jesuspacman cuchuyashpaca: —Can Diospac Churi cashpaca, cai rumicunata tanda tucuchun ni— nirca.


Jesús Capernaúm puebloman chayagricucpi, Roma llactamanta pasac soldadocunata mandac cuchuyashpaca:


Jesusta cruzpi chacatashca ladopica, patsac soldadocunata mandacmi shayacurca. Chai mandac, Jesús ima shina caparishpa huañucta ricushpaca: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nirca.


Chashna nicpica, tucui mashna tapushpaca: —Shinashpaca, ¿canchu Diospac Churi cangui?— nircacuna. Shina tapucpimi paica: —Ari, cancuna nishca shinallatacmi cani— nirca.


Shina nicpimi israelcunaca: —Pai ‘Diospac Churimi cani’ nishcamantaca, ñucanchicta mandashcapi nishca shinaca, huañunami can— nirca.


Cesarea pueblopica, Cornelio shuti runami causarca. Paica Italia llactamanta patsac soldadocunata mandacmi carca.


Chaipi caccunaca Pedro chashna huillacta uyashpami, shungupi llaquirirca. Chaimantami Pedrotapish, apostolcunatapish tapushpaca: —Huauquicuna, ¿imatatac ruhuashun?— nirca.


Chaimantami chai mandacca soldadocunatapish, pasac soldadocunata mandaccunatapish pushashpa, chaiman callpashpa rirca. Chai mandacca tucui soldadocunahuan shamucucta ricushpami, Pablota macanata saquirca.


Chaimanta Pablo pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac cayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca.


Huaranga soldadocunata mandac pasac soldadocunata mandac ishcaita cayashpaca, unai tutata Cesarea puebloman richun, chaquillahuan ric ishcai pasac soldadocunata, caballopi ric canchis chunga soldadocunata, lanzahuan ric ishcai pasac soldadocunata tandachichun mandarca.


Ñucanchicta Italia llactaman cachanata yuyarishpaca, Pablotapish, shuctac prezucunatapishmi pasac soldadocunata mandac Julioman cushpa cacharca. Paica jatun mandac Augustopac soldadocunapurami carca.


Chashna cacpimi, soldadocunata mandacca Pablota mana huañuchingaraicu huambunata yachaccunarac, huambushpa llucshichun,


Diospac jucha illac Espiritumi poderhuan huañushcacunapuramanta causachirca. Chashnami Diospac Churi poderyuc cashcata ricuchirca.


Chai pachaca allpami yallita chucchurca. Shina tucucpica chai pueblota chungapi chucpishcamanta shuc parte urmacpimi canchis huaranga gentecuna huañurca. Mana huañushca gentecunaca manchaihuanmi jahua pacha Diosta alli nircacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ