Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 26:62 - Dios Rimashcata Quillcashcami

62 Chaimantami curacunata mandac cura jatarishpa Jesustaca: —Caita nishcamantaca, ¿manachu imata ningui?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

62 Chashna nicpi curacunata jatun mandac cura jatarishpa Jesustaca: —Cai tucuita nicucpipish, ¿manachu imata ningui?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 26:62
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Cai runaca: “Diosta mañana huasita urmachishpapish, quimsa punzhapica cutin shayachimanllami” nircami— nirca.


Ashtahuanpish, Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami mandac curaca: —Causac Diospac shutipi huillai. ¿Canchu Diospac Churi Cristoca cangui?— nirca.


Chaimantami curacunata jatun mandac cura tucuipac chaupipi jatarishpa, Jesusta tapushpaca: —Cai tucuita nicucpipish, ¿manachu imata ningui?— nirca.


Herodes caita chaita tapucpipish, Jesusca imata mana nircachu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ